Свободный
Э. Л. Джеймс
Эрика Джеймс. Мировое признание
Э. Л. Джеймс возвращает нас в мир «Пятидесяти оттенков», истории любви, которая покорила сердца миллионов читателей по всему миру.
История Анастейши и Грея тронула миллионы людей, которые, затаив дыхание, следили за тем, как развиваются отношения героев. В чем же секрет цикла «Пятьдесят оттенков»?
В умело выстроенном сюжете, чувственных эротических сценах, героях, которым хочется сопереживать? Да, но не только.
Э. Л. Джеймс рассказывает историю, вечную как мир – о слабой женщине и сильном мужчине, который готов бросить мир к ее ногам.
По мнению Лисс Штерн, основательницы DivaMoms.com, «эти книги способны разжечь огонь любви между супругами с большим стажем. Прочитав их, вы вновь почувствуете себя сексуальной».
В 2015 году на экраны вышел фильм «Пятьдесят оттенков серого», продюсером которого выступила сама Э. Л. Джеймс. Картина побила рекорды по кассовым сборам во всем мире.
«Свободный» – это события третьей книги, «Пятьдесят оттенков свободы», глазами Кристиана. Его мысли, страдания и мечты.
Вы были приглашены на свадьбу десятилетия, когда Кристиан Грей сделал Анастейшу Стил своей женой. Но подходящая ли он партия? Его отец в этом не уверен, брат хочет организовать холостяцкую вечеринку, а невеста не намерена ему подчиняться.
Брак преподносит новые испытания. Страсть друг к другу становится только сильнее, и непокорный дух Аны продолжает будоражить самые темные страхи Кристиана. Старые обиды угрожают влюбленным, а одно неверное решение грозит разлучить их навсегда.
Сможет ли Кристиан преодолеть детские страхи, пережить юношеские мучения и спасти себя?
Он узнает правду о своем происхождении, но примет ли он ее и примет ли безусловную любовь Анастастейши?
Сможет ли Кристиан наконец стать свободным?
Э Л Джеймс
Свободный. «Пятьдесят оттенков свободы» глазами Кристиана
Посвящаю Еве и Сью —
спасибо, спасибо, спасибо
за все, что вы делаете.
И Кэтрин.
Мы слабые женщины
E L James
FREED
Copyright © 2012, 2021 by Fifty Shades Ltd
Cover design by Erika Mitchell and Brittany Vibbert/Sourcebooks
Перевод с английского Сергея Самуйлова
© Самуйлов С., перевод на русский язык, 2022
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022
Воскресенье, 12 июня 2011
Мы лежим в посткоитальном блаженстве под розовыми бумажными фонариками, луговыми цветами и мерцающими на стропилах праздничными гирляндами. Дыхание наконец замедляется, и я прижимаю Анастейшу к себе. Она обмякла на мне, прижалась щекой к моей груди, ее рука покоится на моем колотящемся сердце.
Тьму прогнал мой ловец снов… моя невеста. Моя любовь. Мой свет.
Можно ли быть счастливее, чем я сейчас?
Я запечатлеваю эту сцену в памяти: лодочный сарай, успокаивающий ритм плещущихся вод, зелень, огни.
Закрываю глаза.
Запоминаю ощущение женщины в моих объятиях, ее вес на мне, как с каждым выдохом ее спина опадает под моими пальцами, переплетенье наших ног. Вдыхаю аромат ее волос, и он вливается через ноздри, сглаживает острые углы и обволакивает. Это мое счастливое место. Доктор Флинн гордился бы мной. Эта прекрасная женщина согласилась быть моей. Во всех смыслах. Снова.
– Мы можем пожениться завтра? – шепчу я ей на ухо.
– М-м-м… – Звук в ее горле отзывается мягкой вибрацией на моей коже.
– Понимать как «да»?
– М-м-м.
– Или «нет»?
– М-м-м.
Я усмехаюсь. Хмм – это все, на что ее хватает.
– Мисс Стил, вы можете говорить связно? – Чувствую ее ответную улыбку, и моя радость обращается смехом, когда я обнимаю ее крепче и целую волосы. – Тогда завтра в Вегас. – Она поднимает голову – глаза полузакрыты, и вид у нее в мягком свете фонарей сонный, но довольный.
– Не думаю, что моим родителям это так уж понравится. – Она опускает голову, и я провожу кончиками пальцев по обнаженной спине, наслаждаясь теплом гладкой кожи.
– Чего ты хочешь, Анастейша? Вегас? Большую свадьбу со всеми положенными аксессуарами? Признавайся.
– Нет, большую не хочу. Только друзья и родные.
– О’кей. Где?
Она пожимает плечами – похоже, об этом еще не думала.
– А нельзя ли сделать это здесь?– предлагаю я.
–