Назад к книге «Адвокат СЕКСа» [Кора Бек]

Адвокат СЕКСа

Кора Бек

Первая часть трилогии “Адвокат СЕКСа” рассказывает о непростых отношениях и личной жизни членов семьи успешного адвоката из Лос-Анджелеса Бена Брукса. Глава семейства – мужчина средних лет по прозвищу “жеребец Бенни”, находится в постоянном поиске новых сексуальных партнёрш. Его жена Мари – домохозяйка. Она имеет диплом искусствоведа, однако посвящает себя семье и страдает от того, что муж её не ценит. Она подозревает, что супруг ей неверен, но боится посмотреть правде в глаза. Их единственный сын Энтони, который в будущем пойдёт по стопам с отца и получит прозвище “Адвокат СЕКСа”, чувствует себя ненужным в семье. Но однажды Розмари вынуждена признаться себе, что её мужа изначально интересовало в ней только её приданое, но не она, как личность и как женщина. Бен понятия не имеет о бурной юности своей супруги. Мари кажется ему скучной. Для Бена наступает час расплаты за его легкомыслие, а каждый из членов семьи делает свой жизненный выбор. В романе много откровенных эротических сцен 18+

Кора Бек

Адвокат СЕКСа

Особняк на бульваре Оранж Грув

После полудня солнце нещадно палило. Несмотря на разгар рабочего дня, в долине Сан-Фернандо всё замерло. Особенно сильно это чувствовалось в северо-восточном пригороде Лос-Анджелеса – старой доброй Пасадене. Обычно сонный городок сегодня как будто бы и не просыпался. На его улицах не было ни души. Вдоль бордюров безупречно стройными рядами припарковались автомобили. Кажется, за руль этих машин никто не садился ещё со вчерашнего вечера. Куда-то разом исчезли копы, разносчики газет и пиццы.

При желании в Пасадене июльским днём 1998 года можно было бы смело снимать фильм под названием «Город-призрак». Правда, всё, что связано с необыкновенными явлениями, и, в частности, с призраками, как правило, ассоциируется с сумерками, но тут уж ничего не поделаешь. Над Пасаденой вовсю светило солнце.

От жары не спасала даже роскошная крона пальмовой аллеи, высаженная во внутреннем дворе добротного двухэтажного особняка на бульваре Оранж Грув (Апельсиновая роща), который был построен в начале 20-го века. Знойный воздух затруднял дыхание, вынуждая бедных жителей Пасадены искать себе укрытие в достаточно необычных местах.

Энтони Брукс – высокий худощавый подросток с серыми глазами, откинул с лица прядь длинных тёмных волос и одним рывком поднялся на ноги. Всё сегодняшнее утро он провёл на уютной чудесной лужайке, которая служила предметом особенной гордости его матери – домохозяйки Розмари Брукс. Миссис Брукс всё своё время полностью посвящала семье. Вот и сейчас, судя по шуму из кухни, мать не сидела без дела, а, очевидно, готовила обед.

Нет, у них, как у всех жителей их улицы, конечно же, есть прислуга, но Мари предпочитала собственноручно готовить мужу обеды и ужины. Вынув из ушей наушники, с CD-плеером в руках Тони не спеша направился к задней двери дома. Но вместо того, чтобы подняться на второй этаж, где находилась его спальня, юноша свернул в кабинет отца. Расположенный в правом крыле старого особняка, кабинет выходил окнами в сад и в летнее время являлся самым прохладным местом в их доме.

Оказавшись внутри просторного помещения, которое выглядело немного мрачным из-за плотно задёрнутых тёмных штор, Энтони направился к стене, занятой книжными шкафами. Эти массивные дубовые шкафы с застеклёнными дверцами семейству Брукс достались от прежнего владельца дома – некоего мистера Чарльза Бейли. Тот по совету докторов решил на старости лет сменить климат и переехал на Кипр, уступив свой особняк по приемлемой цене адвокату Бенджамину Бруксу – отцу Энтони. Часть мебели мистер Бейли великодушно оставил новым хозяевам.

К подобным вещам в кабинете, помимо книжных шкафов и старинных напольных часов, относились большой письменный стол, изготовленный из дуба; кожаное кресло, вплотную придвинутое к столу; и уже другое, широкое кресло с высокой спинкой. Оно было накрыто пледом в коричнево-зелёную клетку со свисавшей по краям бахромой. Все вещи не только придавали помещению уют, но также служили напоминанием о бренности человеческого бытия: люди уходят, а вещи, сделанные их руками