Избранные басни
Василий Арантов
Уже почти две тысячи лет существует яркая литературная традиция излагать «басни Эзопа» в поэтической форме. В средневековых школах на стихотворных переводах Бабрия и Федра европейцы изучали тонкости латыни и греческого языка; многие поколения россиян росли на французских переводах Лафонтена Ж., на баснях Сумарокова А.П. и Хемницера И.И., а творчество Крылова И.А. разошлось на цитаты и формирует черты российского культурного кода. Сборник «Избранные басни» – это современная поэтическая интерпретация редких сюжетов древнегреческого фольклора, где автор опирался на исконно греческую традицию, стараясь сохранить её трепетный дух, вдохновенную атмосферу и эзопов язык подлинно народной притчи. Об авторе: ?рантов Василий (Бондаренко Василий Юрьевич) – выпускник Салоникского государственного университета им. Аристотеля. Литературный переводчик. Длительное время проживал в Греции. Преподаёт древнегреческий и новогреческий языки. Автор научных статей по древнегреческой филологии.
Василий Арантов
Избранные басни
Овцы и Поросёнок
В глухой-глухой долине горной,
от стада соплеменников отбившись,
и не желая стать добычей злого зверя,
в отару поросёнок попросился,
и принят средь овец миролюбиво.
А на исходе дня, в тиши ночной
истошным поросячьим визгом
наполнилась уснувшая равнина,
когда голодный и измученный пастух,
собрался отобедать "новым другом".
– Вот глотку драть мастак! –
забеспокоилась овец отара.
– Ну что за бестолочь такая?!
– Устроил промеж всех переполох!
– Нас что ни день пастух терзает:
То молока ему подай!
То стрижку вдруг затеет…
– Мы ж знай себе молчим!
– Никто у нас так не вопит!
– И ор по пустякам не подымает!
Не всё, что выглядит спокойно и учтиво,
достойно внешне, а в душе миролюбиво,
таким является по правде наконец!
И не ищите состраданья у рабски бьющихся сердец!
Зевс и Лисица
За острый ум, за хитрость и коварство,
владыка Зевс лисицу взял во власть:
царицей кумушка поставлена была
над всем животным неразумным царством!
Жила в чести и в роскоши плутовка,
на троне возлежала – чинно так!
Но как-то раз собрался Громовержец
Её Величество пред хамством испытать:
средь бела дня, да в царские покои,
навозную ей муху решил он подослать…
Знакомое жужжание заслышав,
и страстию не в силах управлять,
за мухой лисонька собачиться пустилась:
зубами лязгая, слюной брызжа, взбесилась,
вертясь, визжа и тявкая, как псина,
в грязи и в луже бармы затоптав.
Судьба с лисой сыграла злую шутку –
природу невозможно обмануть:
Так в царские оплечья ряженой воровке,
в глубокую нору обратно лежит путь!
Лисица и маски
К художнику забравшись в мастерскую,
Задумала лисица масками играть:
То трагик выйдет, скорбью упоенный,
А то философ знатный иль поэт!
Наскучило ей быстро развлечение -
В осколки мелкие разбила маски все!
– Вот, если бы людьми вы были вдохновенными…
А так – ума в вас не было, и нет!
Странник и Гермес
Тяжелый путь пройдя, взалкав,
усталый странник к богам отчаянно воззвал: