Назад к книге «Два толмача на развилке дороги и другие рассказы» [Евгения Тихонова]

Два толмача на развилке дороги и другие рассказы

Евгения Тихонова

Книга рассказов с фантастическими и полуфантастическими сюжетами и добрым юмором. Серия рассказов об эльфах-толмачах повествует о приключениях в эльфийском мире, который создался после расселения эльфов по разным странам. Серия "Родня с небес" рассказывает о потусторонней жизни "на облаках" родственников студента Ивана: о том, как они стремятся помочь ему, и о том, как он может помочь им. В других рассказах вас ждут встречи с инопланетным раптором, со славянской Полуденицей, с ведьмой и епископом и другими фантастическими сюжетами и персонажами.

Евгения Тихонова

Два толмача на развилке дороги и другие рассказы

ДВА ТОЛМАЧА НА РАЗВИЛКЕ ДОРОГИ

Два эльфа остановились перед большим камнем на развилке дороги.

Один из них был бледен, сух, высок и величав, носил высокий колпак и запыленный странствиями халат. Второй, явно южных кровей, был мал ростом, полон телом, словоохотлив и смешлив. Уши его торчали по разные стороны широкополой шляпы, походный халат был заляпан едой. Оба эльфа были толмачами, судьба направила их в одну сторону по одному и тому же делу.

– А вот и задачка для нас, коллега! – засмеялся толстяк, тыча пальцем в надпись на камне.

–Интере-е-есно, – протянул высокий, щурясь на неведомые знаки. – Напоминает графическую письменность древнего Междугорья… Но это точно не архимейский… и не вальярский… Что скажете?

– Скажу, что этот камень встретился нам как нельзя более кстати, мой друг! – практично рассудил толстяк. – Давно пришло время обеда, о чем уже пару часов мне напоминает мой желудок! Место подходящее – вон, на обочине,раскидистаялаваральда.

– Вы просто ненасытны! – с притворным отчаянием воскликнул высокий – у него самого уже урчало в животе.– Так и быть, присядем, ноги ноют от усталости.

Толстяк уже суетился под ветвистой кроной, расстилая коврик и вынимая нехитрый обед: два вареных яйца, хлеб, несколько странных зеленых овощей, воду и кувшинчик с вином. С места, где они расположились, прекрасно был виден камень и загадочная надпись.

– Могу поспорить, – жующим ртом произнес толстяк, – вам ни за что не догадаться, о чем эти знаки!

– Мой друг, простите, я вижу вас насквозь! Вы просто хотите отдохнуть подольше, загрузив меня работой?

– Вовсе нет, – сказал толстяк, досадуя, что его намерения были легко разгаданы, – на камне может быть важное сообщение, ведь мы не знаем точного пути.

– Позвольте, в приглашении на собрание знатоков юманского языка было четко сказано: на каждой развилке поворачивать направо.

– Просто скажите, что вам это не по силам, и дело с концом! – подмигнул толстяк.

– Вот как?! Уважаемый коллега, вы в пути с эльфом, знакомым со всеми наречиями Междугорья, живыми и мертвыми, и их восемнадцатью диалектами!

– Что ж, тогда вы легко прочтете эти строки за час? Ставлю свою шляпу против вашего колпака!

Высокий надменно кивнул и направился к камню. Не прошло и пяти минут, как под лаваральдой раздался мерный храп толстяка.

***

Через час высокий уже дергал его за плечо:

– Воистину, мой друг! Вам в голову пришла благословенная мысль – прочесть эти строки!

– Вот как? Неужели вы все же расшифровали надпись? – протирая глаза, воскликнул толстяк.

– О, да! И результат поразил меня! Я оттолкнулся от этого знака в начале строки – он похож на древневандскую «Й», что означает «Я», не так ли?

–Хмм… Пожалуй! Логично, что после «Я» последует имя автора? «Я, такой-то, сын такого-то…»

– Я тоже так подумал, значит, мы на верном пути, мой друг! Вот этот знак, похожий на стрелу острием вверх, повторяется в тексте дважды, и всякий раз в начале слова. Я думаю, это обозначение заглавной буквы. Значит, слово – действительно имя. За ним, вероятно, слово «сын», а потом снова имя – уже отца.

– Великий Семиз! Вы правы! – восторженно воскликнул толстяк.

– Первое имя мы можем прочитать как Мирдл, а второе имя – имя отца.

–Ховр… – догадался толстяк. – То есть, этот камень здесь поставил Миродал Храбрый, сын ХовраВеселого?

– Похоже на то! И тогда это послание написано не на незнакомом нам языке, а…

– …С помощью тирской тайнописи! – выдохн