Назад к книге «Жена по ошибке» [Алиса Ардова]

Жена по ошибке

Алиса Ардова

Магические миры Алисы Ардовой

Я – обычная студентка, которую угораздило попасть в чужой мир, где не жалуют пришельцев, и получить запретный магический дар. Он – наследник драконов. Инквизитор, наделенный властью карать и миловать.

Я делаю все, чтобы не просто выжить – отстоять право самой выбирать свою судьбу. Он с рождения привык, что каждое его слово – закон.

Наши пути не должны были пересечься, но мы все-таки встретились.

Одна ошибка с моей стороны – и теперь я вынуждена бежать, как можно быстрее и дальше, потому что, если он узнает, что я сделала, никогда не простит.

Но отчего так хочется остановиться? Оглянуться, хотя бы на минуту? И вернуться…

Алиса Ардова

Жена по ошибке

© Ардова А., 2020

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

Глава 1

– Согласны ли вы, граф Дуан Ярвуд, отдать дочь свою, Алианну Ярвуд, и все права на нее присутствующему здесь светлейшему лорду Рэйнарду Нейту? – откашлявшись, громогласно осведомился верховный жрец храма всех богов.

Чувствовалось, что он волнуется, хоть и старается не подавать вида.

– Согласен, – поспешно отозвался граф, и я не сдержала ехидной улыбки, благо ее все равно никто не заметил.

С чего бы «папеньке» протестовать? Да он разве что от радости не прыгает – такого завидного зятя отхватил.

– По доброй ли воле делаете это?

– По доброй, конечно по доброй! – горячо заверил верховного Ярвуд.

– А вы, светлейший лорд Рэйнард Нейт, согласны принять Алианну Ярвуд и все права на нее?

Будущий супруг Алианны в отличие от ее батюшки был сдержан и бесстрастен.

– Да.

Одно слово, а меня словно порывом ледяного ветра обдало, и по спине пробежал холодный колкий озноб. Сколько раз я слышала во сне этот низкий, чуть хрипловатый голос и просыпалась посреди ночи с бешено колотящимся сердцем, а потом долго не могла прийти в себя.

Нет, не может быть такого совпадения. Мне просто показалось.

Внушительная фигура жениха возвышалась справа, но, как я ни вглядывалась, толком ничего рассмотреть не удалось. Высокий рост, прямая осанка, уверенный разворот широких плеч, короткие волосы. Разглядеть остальное мешала традиционная вуаль невесты. С виду тонкая, почти невесомая, она надежно скрывала меня от окружающих, а мне самой позволяла видеть лишь размытые контуры и фигуры.

Привычка вешать на лицо новобрачной непроницаемую занавеску объяснялась таинством венчания. Во время церемонии девушка «умирала» для родных и «рождалась» вновь для мужа. Переходила, так сказать, в его полное владение и подчинение.

Идиотский обычай.

Впрочем, в этом странном мире нелепых правил было более чем достаточно. Брачные – еще не самые ужасные.

Дальше полагалось спросить лорда Нейта, по доброй ли воле берет он себе девицу Ярвуд. Но верховный, как и все присутствующие, прекрасно знал: заставить светлейшего сделать что-то против желания невозможно. Поэтому жрец благополучно пропустил эту часть, чтобы, не дай Великий Озантар, не оскорбить высокопоставленного жениха, и сразу перешел к следующей.

– Есть ли желающие оспорить право светлейшего лорда Рэйнарда Нейта на Алианну Ярвуд? – строго вопросил он, обращаясь к залу.

Гости безмолвствовали. Самоубийц среди них не нашлось.

– Алианна Ярвуд, – выдержав эффектную паузу, повернулся ко мне верховный.

«Я за нее, – отозвалась мысленно. – Что вам угодно?»

– Готова ли ты повиноваться лорду Рэйнарду Нейту? Всецело и беспрекословно, с этого мгновения и до конца своей жизни?

Я чуть зубами от ярости не скрипнула.

Они, значит, «согласны получить и передать права», а несчастная девушка «готова повиноваться», причем до самой смерти.

С моей точки зрения, этот фарс совсем не походил на брачный обряд – скорее на сделку купли-продажи ценной в хозяйстве животины, дойной коровы например. Или козы. Будь я настоящей Алианной, немедленно завопила бы: «Нет, ни за что!» И сопротивлялась бы до последнего, отбиваясь всем, что под руку попадется, – пусть делают со мной что угодно.

Но, слава тем самым «всем богам», в храме которых мы сейчас находились, я не Алианна, а всего лишь ее временная заместительница. Поэтому, как и полагается трепетной невесте,