Истории Дядюшки Дуба. Книга 1. Встреча
Жозеп Льюис Бадаль
Истории Дядюшки Дуба #1МИФ Детство
Под обложкой – особый мир, созданный с помощью слов и фантазии. Здесь сказочные моменты переплетаются с отсылками к реальным историческим личностям и событиям, литературным и музыкальным произведениям.
Дедушка Друс знает множество историй и сказок. Именно он рассказал Майе и Тау о древнем волшебном дереве – Дядюшке Дубе. Однажды брат и сестра бросили в беде существо, которое им помогло. И теперь они отправятся в мир Дядюшки Дуба, чтобы исправить свою ошибку.
В волшебном мире возможно все: Мальчик Йогурт наконец избавится от одиночества, Ванильная девочка обретет откушенную чудовищем руку, а говорящая дорога приведет именно туда, куда нужно. А еще здесь можно услышать сказки Дядюшки Дуба и потом рассказывать их друг другу…
В мире Дядюшки Дуба можно встретить американскую поэтессу мисс Дикинсон, знаменитого скрипичного мастера Гварнери, капитана Скотта, одного из первооткрывателей Южного полюса, а также литературных героев – Гильгамеша, Ахаба. Однако автор интерпретировал их образы по-своему, поэтому искать полного сходства не стоит.
В книге много отсылок к операм, сложным словам (названия оружия, музыкальных инструментов, редких деревьев). Мы давали сноски, однако будет лучше, если ребенок сам захочет больше узнать о том или ином незнакомом ему слове/герое/явлении. В каталонском издании сносок нет – видимо, автор хотел, чтобы читатель проявил любознательность и самостоятельно выяснил, что означает то или иное слово.
Книга развивает фантазию и дар рассказчика. Автор убеждает нас, что сказку можно рассказать буквально обо всем и что с ее помощью можно решить многие проблемы – словом, а не силой.
Фишки книги
– Фэнтези в стиле «Хроник Нарнии».
– Волшебный мир, где переплетены судьбы множества героев – сказочных и реальных.
– Настоящий подарок для любителей истории, литературы, музыки и мифологии
О трилогии
Трилогию Жозепа Льюиса Бадаля мы выпустили в трех отдельных книгах. В каждом из томов одни и те же главные герои, однако части не связаны сюжетно, поэтому их можно читать и по отдельности. В каждой из книг, помимо основной истории, автор рассказывает множество других – это и истории второстепенных героев, и предания, и сказки из детства. По этой причине можно сказать, что сказка, слово, фантазия – это душа этой трилогии. Три книги примерно равны по объему и проиллюстрированы черно-белыми рисунками с цветными вклейками.
Для кого эта книга
Для детей от 8 лет.
Для всех, кто любит сказки и истории, рассказчиков и слушателей.
Для любителей мифологии, истории и литературы.
Впервые публикуется на русском языке.
Жозеп Бадаль
Истории Дядюшки Дуба. Книга 1. Встреча
Информация от издательства
Издано с разрешения LA GALERA SAU EDITORIAL
Для среднего школьного возраста
Все права защищены.
Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
Original title: Els llibres d’A LA GALERA SAU EDITORIAL, Josep Pla 95, 08019 Barcelona, Spain.
© 2014, J.L. Badal, for the text
© 2014, Zuzanna Celej, for the illustrations
© 2014, La Galera SAU Editorial, for the original edition
© Издание, перевод. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2020
?
Посвящаю Пау и Лайе, а также Л. и Дядюшке Дубу
И лепесток, и чашелистик, дерзкий шип –
Набор привычных совершенств в природе.
Роса в сосуде, незаметном вроде.
Пчела в цветке. И усиков изгиб.
Летит пыльца в далёкие края.
И роза пахнет. Роза – это я[1 - Эпиграф перевела с английского Юлия Симбирская.].
Эмили Дикинсон
Мир – это то, что перед твоими глазами.
Дядюшка Дуб
I. Дом. История русалки. Ворон
Жили-были брат с сестрой, медведь, волшебное дерево и Мальчик Йогурт.
Жили они во времена не столь давние и не за тридевять земель отсюда.
Брата и сестру звали Амайя и Густау, но в один прекрасный день они решили, что «А-ма-йя» и «Гус-та-у» звучат слишком скучно. Тогда они взяли и переделали свои имена и с тех пор называли друг друга не иначе как «Майя» и «Тау». Они и сейчас, должно быть,