Назад к книге «Прыжок в высоту. Трансгуманистическая технология» [Баир Владимирович Жамбалов]

Прыжок в высоту. Трансгуманистическая технология

Баир Владимирович Жамбалов

В книге "Прыжок в высоту. Трансгуманистическая технология" жутко тёмной вязью пронизана роковая месть за смерть близких. И в этой благородной миссии сокрушающим оружием главного героя становится не пистолет, не снайперская винтовка, а высокое научно-технологическое достижение. Домашний кот размером с амурского тигра, при этом ничуть не утративший ловкость кошки, и притом носитель искусственного интеллекта, послужит современному "графу Монте-Кристо" феноменальным оружием для фатального возмездия.

1

– С днём рождения, с днём рождения, – напевая в такт, весело и громко смеясь, мама и папа торжественно, на вытянутых руках внесли торт, на котором горели шесть свечей.

– Майк. Вот и шесть годков стукнуло тебе. В этом году в школу. Вырастешь, будешь нейрофизиологом как папа. Правда? – с широкой улыбкой, приговаривая так, папа поставил торт прямо в центр стола.

– А может, будешь биологом как мама? – звонко рассмеялась мама.

– А какая разница. Нейрофизиолог, биолог. Далеко друг от друга не ушли. Хотя… это уже разные профессии, – пытался благодушно возразить отец.

– Нет, я буду лётчиком. Я буду летать высоко в небе. А когда буду пролетать над нашим домом, я буду махать вам рукой.

– Лётчиком так лётчиком. Это тоже нормально, – опять же благодушно рассмеялся папа.

Мама и папа смотрели на него такими глазами, что радость, такая огромная, так прочно вселилась в его сердце, и пела, и звенела, и бушевала. Папа и мама смотрели на него глазами полными любви, в которых отражалось, искрилось само счастье. Какой отличный праздник – этот день рождения! И всё вокруг отливало такой теплотой, добротой и лаской, исходящих от мамы и папы, что весь белый свет казался одной прекрасной волшебной сказкой. Папа поставил вертикально мобильный телефон в горшочек с цветами, чтобы запечатлеть этот вечер.

– Сынок, твой папа сделал такое открытие. Можешь называть это изобретением. Как хочешь. Если всё будет хорошо, мы станем богатыми, и папа твой весь уйдёт в науку. Понимаешь, Майк, я давно мечтал об этом. Можно сказать с детства, – при этом папа смотрел ему прямо в глаза, не скрывая своих надежд.

– Да, это так, Майк, – вторила ему мама.

– Я сейчас тебе кое-что покажу, – папа открыл маленький настенный сейф и извлёк оттуда какие-то бумаги.

– Вот здесь моё открытие. Ночами я работал над этим. И вот теперь закончил. И знаешь, в эту ночь я хочу положить своё открытие под твою подушку, на счастье. А завтра её опубликую. Я не стал всё это вкладывать в компьютер, как принято сейчас. И не буду посылать это электронной почтой. Я сам схожу в редакцию.

Они все вместе втроём прошли в его комнату, и папа торжественно положил своё открытие под его подушку. Мама радостно зааплодировала и он тоже.

Как он хотел, чтобы этот изумительный вечер продолжался долго и долго. Но время неумолимо. Наступила пора для сна. На миг остановился перед кроваткой, чтобы заглянуть под подушку.

– Дженни, спрячь сына! – как острой иглой сразил его слух пронзительный, неистовый крик отца.

Он тут же оцепенел от неожиданности. Прибежала мама и стала его толкать под кровать.

– Будь здесь. Будь здесь. Это страшно. Никуда не выходи, – дрожащим голосом сказав так, мама выбежала из комнаты.

Голос мамы никогда не был таким. Шум. Какая-то возня. Голоса. Незнакомые голоса. А затем выстрелы. Опять какая-то возня. Шум возни. Незнакомые голоса. И снова выстрелы. Последовала тишина. В его комнату вошли. Двое.

– У этого Чарльтона есть сын, – скрипучим металлическим голосом проговорил один из них.

– Темно. Где здесь выключатель? – раздался голос другого, не менее омерзительный.

Тот, пошарив в темноте, наконец, нашёл выключатель.

– Да здесь нет никого, – раздался голос первого.

– А где же он? – вопрошал второй.

– Наверное, у дедушки с бабушкой.

– А может так и лучше. А то пришлось бы и ребёнка убивать.

– Чёрт побрал этого Чарльтона. Куда он спрятал? В сейфе нет, и в компьютере нет.

– Скорее всего, он держал это не дома.

– Но ничего, же, нет в лаборатории. Надо весь дом перевернуть, но найти.

– А мне кажется.

Купить книгу «Прыжок в высоту. Трансгуманистическая технология»

электронная ЛитРес 149 ₽