Назад к книге «Звёздное зеркало» [Константин Александрович Ярославцев, Константин Александрович Нзот]

Звёздное зеркало

Константин Александрович Нзот

Далёкое будущее. Человечество обнаружило в космосе необычные сооружения – дисрупторы, способные разрывать пространство-время и направлять корабли в отдалённые точки космоса. Группа военных отправляется в систему Альфы Центавры на поиск пропавших исследовательских групп. Оказавшись на планете, они замечают, что она практически идентична Земле. Сквозь сомнения и страх они продолжат свою миссию, открыв не только причину исчезновения экспедиций, но и раскрыв тайну загадочной планеты.

– Капитан Морган, корабль полностью готов к прыжку, – раздался голос в моей голове, через встроенный аппарат инфолинка – мы приближаемся к границе Гелиосферы. Двигатель Хокинга готов к синхронизации с дисруптором Койпера. Персонал Отсека Передвижения ждёт Вашего приказа.

Я медленно приложил указательный палец к мочке уха:

– Можете… – мысль оборвалась сама собой, я словно забыл, что должен был сказать. Хотя, скорее всего, это элементарный страх. После недавних событий такая ответственность напугает даже такого отъявленного вояку, как я. Что если с нами повторится то же самое, что и с исследовательскими экспедициями? Мы не увидим родную звезду, планету, систему – это настораживает и пугает. Но ещё больше разъедает разум мысль о том, что в неведении останутся наши семья и дети.

Назойливые мысли в голове прервал вновь раздавшийся голос в инфолинке:

– Капитан Морган? Отсек Передвижения ждёт Вашей команды, – в голосе различалась тревожность, – через несколько минут мы потеряем возможность синхронизации. Нам придётся заходить на новый круг.

Я тряхнул головой, похлопав себя по щекам. Прикоснувшись к уху, я вновь приготовился отдать приказ:

– Можете начинать синхронизацию лейтенант Джефферсон, – наконец произнёс я с уверенностью.

Уверенность была туманной и медленно рассеялась в моей голове. Кратковременную надежду на благополучный исход миссии вновь поглотило сомнение.

– Сэр, извините что прерываю Ваш мыслительный процесс, но напомните мне пожалуйста, сколько будет длиться прыжок?

Я слегка вздрогнул. Пора заканчивать с этими бессмысленными размышлениями. Повернувшись в сторону моей соседки, моё внимание привлёк взгляд. В её больших голубых глазах читалось искреннее любопытство с откровенной паникой. Внутри пробежало лёгкое тепло, сменившееся мурашками на коже – всё-таки приятно осознавать, что я не один такой.

– Пару минут Миранда, – рыжая, голубоглазая девушка, с нежными, заострёнными чертами лица, покрытым редкими веснушками, продолжала всматриваться в меня, – и сколько раз можно повторять – не называй меня сэр или капитан. Можно просто Морган.

Я отвернулся и уставился в галактическую карту, находившуюся прямо перед нашими сиденьями.

– А сколько времени пройдёт на Земле? – вновь раздался дрожащий голос Миранды.

Слегка покосившись на неё, я заметил, что она быстрым движением руки утерла слёзы, словно предугадывая мой ответ. Я медленно вздохнул, и, погладив затылок, медленно сказал:

– Ровно сорок лет, дорогая, – я поднялся с места и медленно направился к галактической карте, сложив руки за спиной, – этот мундир всё-таки жмёт в плечах, – проговорил я шёпотом, пытаясь разрядить обстановку хотя бы для себя.

Подойдя к небольшой перегородке перед огромной голографической картой, я плавным движением руки коснулся консоли управления. Мгновение ока большая часть карты растворилась в воздухе, оставив перед взором одну-единственную систему – наш пункт назначения.

– Тройная система Альфа Центавра, – Миранда уже стояла рядом со мной, уперев руки в бока, – пятая планета от звёзд и ближайшая к Проксиме – наше место назначения?

– Да уж, Проксима Один, – громко выдохнув, сказал я, – мой прадед никогда бы не мог подумать, что мы достигнем этого места.

– Отец рассказывал мне о нём, – Миранда пыталась поддержать разговор, это хороший знак, – в его время люди не могли даже добраться до Марса.