Назад к книге «Игра Кота. Книга седьмая» [Роман Юрьевич Прокофьев]

Игра Кота. Книга седьмая

Роман Юрьевич Прокофьев

Игра Кота #7

У каждой истории есть своё начало и свой конец.И у истории Кота тоже.Семь Братьев и Семь Ключей найдены. Мир, созданный для развлечения, пробудился.Ускользающая власть, мнимое богатство, иллюзия бессмертия больше не имеют значения. Закон Равновесия гласит: за всё в Сфере нужно платить.Каждому придется выбрать сторону и занять место в шеренгах, строящихся для битвы.Ибо грядет буря.Содержит нецензурную брань.

ПРОЛОГ

Я очнулся в приятной, обволакивающей полутьме. Ноздри щекотал резкий, знакомый цветочный аромат. Сирень? Приподнял тяжелую, будто чугунную голову, огляделся, пытаясь понять, где оказался. И со вздохом облегчения снова опустился на жесткую подушку.

Справа и слева, в торцевых панелях медицинской койки перемигивались зеленые огоньки. Уловив пробуждение, хитрые датчики тут же включили мягкую, успокаивающую подсветку.

Просторная светло-голубая комната очень походила на небольшую больничную палату. Причем не простую – неброский, но стильный дизайн, стерильная чистота и безупречный порядок выдавали класс учреждения. Сливающаяся со стенами дверь, два полимерных кресла с изогнутым ложементом, на столике между ними – небольшой букет сирени в вазе-невидимке. Напротив кровати белел прямоугольник виртуального монитора, за полупрозрачной перегородкой смутно угадывались очертания санузла.

Медленно отключилась затеняющая поляризация. В огромном окне, занимающем всю правую стену, проявился зеленый парк-сад в модном «мезозойском» стиле: хвощи, гигантские древовидные папоротники и плауны. По дорожкам, посыпанным серым гравием, не спеша прогуливались люди. А над зелеными кронами во всем своем великолепии высились небоскребы, виадуки и фривэи Нью-Токио.

Это не Сфера, а реальность. И я все еще жив, и даже невредим. С трудом пошевелившись, ощутил мучительную тяжесть тела, апатию мышц, отвыкших за несколько недель от физической активности. Пожалуй, даже попытка присесть будет серьезным испытанием…

На металлической стойке с колесиками, стоявшей возле койки, была сложена чистая одежда. Протянув руку, я выудил из стопки полотенце, рассматривая золотистый фирменный знак на белой ткани. Меч, наискось пронзающий гроздь пересекающихся кругов. Эмблема корпорации «Сфера Миров».

Прозвучала птичья трель-зуммер и буквально через несколько секунд дверь распахнулась. Вошедшая в комнату женщина, в светло-голубой униформе врача, тут же мягко пресекла все мои попытки встать. За ней в проеме маячила знакомая узкоглазая физиономия. Исао, сотрудник «Сферы», тот самый, что обещал вытащить меня из лап Магистра и переправить меня в Нью-Токио. Скупо улыбнувшись, он жестом показал «все окей». Значит, если мне не снится, из капсулы меня вытащили не подручные Магистра, а сотрудники корпорации?

Чудесное спасение, а я-то в последние минуты пребывания в Сфере успел подготовиться к самому худшему! Сказать, что я ощутил облегчение – значит, не сказать ничего! Ликвидировать меня люди Льва Яновича, конечно, не стали бы, учитывая Ключ, полученный Вельди, но постарались бы сделать реальное существование крайне неприятным. Все инструменты для этого у них имелись.

– Вам пока нельзя вставать! – строго сказала незнакомка-доктор. Она вызвала окно дополненной реальности нажатием на торцевую панель моего ложа и быстро изучила непонятные столбики цифр – очевидно, считанное многофункциональной аппаратурой состояние организма пациента. После чего жестом пригласила в палату стоящего в коридоре Исао.

– Олег Николаевич, все в порядке, – сказал японец, когда мы остались наедине. – Вы в безопасности.

– Где мы?

– Мы в пригороде Нью-Токио. В клинике на территории кампуса нашей корпорации.

– Сколько времени прошло?

– Немного. Чуть больше двух суток. Вы были без сознания. Наши врачи почистили ваш организм, там обнаружили следы химии. Сожалею, что мы так поздно получили команду вас вытаскивать.

– Вы их… взяли?

Японец на секунду отвел жесткий взгляд.

– К сожалению, это не та тема, которую стоит обсуждать, – через мгновение ответил он, – Как вы себя чувствуете, Олег?

– Зверски хочу есть, – сообщил я. Язык вор

Купить книгу «Игра Кота. Книга седьмая»

электронная ЛитРес 164 ₽