Средство от болезней для новых русских
Вячеслав Алексеевич Гусев
Неоднозначная и вместе с тем интересная к прочтению новая книга Вячеслава Гусева. Неординарный взгляд на болезни, а также личный опыт автора позволят увидеть причины заболеваний под другим, непривычным для нас углом, а также окунуться в увлекательный мир работы с психосоматикой. Ольга Вербицкая
От редактора:
Неоднозначная и вместе с тем интересная к прочтению новая книга Вячеслава Гусева. Неординарный взгляд на болезни, а также личный опыт автора позволят увидеть причины заболеваний под другим, непривычным для нас углом, а также окунуться в увлекательный мир работы с психосоматикой.
Ольга Вербицкая
От автора:
Всякий, кто пытается получить дорогое дёшево, неизменно обретает дешёвое дорого. Ничего личного, просто баланс энергий.
Notontis
Начало
Идея написать эту книгу возникла давно, двадцать лет назад, практически в то же время, когда я писал «Средство от болезней»[1 - Моя книга, написанная в конце 90-х.]. Возникла благодаря Горькому, а точнее благодаря его памятнику, установленному в Ялте. Вот, что написано у подножья памятника:
«Моя радость и гордость – новый русский человек, строитель нового государства. Товарищ! Знай и верь, что ты самый необходимый человек на земле. Делая твоё маленькое дело, ты начал создавать действительно новый мир.
М. Горький».
Часть первая
Врачи и доктора
О новых русских
Новый русский «кто»? Для какого субъекта эта книга? Горький очевидно обращался к новому русскому человеку. Но в просторечии этот термин явно применяется к какому-то иному субъекту, вот только к какому?
Для проникновения в суть вопроса достаточно вспомнить анекдоты и истории про новых русских. Вот один из моих любимых анекдотов:
«Писают двое новых русских в туалете и один другого спрашивает: «Как ты думаешь, это работа или развлечение?» Компаньон отвечает: «Конечно развлечение! Будь это работой – мы бы кого-нибудь наняли!»
Это анекдот.
А вот быль. Один мой клиент пожаловался, что на жену ему времени не хватает. «О, сказал я, так реши это по-деловому!» «Как?» «Да найми ей хорошего любовника!» Он сначала обрадовался! А потом огорчился. А потом развёлся!
Почему я эту историю вспомнил? Как по твоему разумению, дорогой мой читатель, кто ближе и дороже каждому из нас: жена, муж или собственный организм? Без организма уже и жена не особо нужна. Разве кто-то в этом сомневается?!
Но как тогда назвать человека, который предпочитает ничего не смыслить в собственном организме, приносит этот организм к кому-то постороннему и верит, что этот чужой дядька лучше его знает, что этому организму нужно. Чем от отличается он мужа, который приводит свою жену к любовнику и говорит: «Я в ней ничего не смыслю и смыслить не хочу!»
В случае с женой возникает очевидный риск, что жена просто уйдёт от такого нерадивого мужа. Во втором случае не менее очевидный риск, что организм покинет такого нерадивого хозяина.
И как называется человек, который не догоняет такие простые вещи? Есть хороший термин, активно вошедший в обиход одновременно с новыми русскими: «лох»[2 - «…племя (или род) лохи насчитывало 130 человек и имело своим предводителем некоего Муикиу, который однажды сказал народу: "Построим дом вышиной до неба". Лохи начали строить, но, когда дом уже почти был возведён до неба, к ним явился с острова Кали какой-то человек, по имени По-Ави, который запретил им продолжать постройку. Человек этот спросил Муикиу: "Кто подал вам мысль строить такой высокий дом?" Муикиу ответил: "Я господин своего народа лохи, и я велел ему соорудить дом вышиной до неба. Если бы никто не стал мне поперёк пути, то у нас были бы дома высокие, как небо, а теперь твоя воля будет исполнена: и дома наши будут низкие". И с этими словами он достал воды и окропил ею своих людей. Тогда смешался их язык; они перестали понимать друг друга и рассеялись по разным странам. Таким образом теперь каждая земля имеет свой собственный язык». "Джеймс Джордж Фрэзер "Фольклор в Ветхом завете": Издательство политической литературы; Москва; 1989]. Разумный человек в случае с женой попробует найти того, к