Вечность
Роберт Шекли0.0
О книге
«С такой крупной ставкой Чарлзу Денисону не следовало допускать небрежности. Изобретатель вообще не должен позволять себе небрежности, особенно если изобретение крайне значимо и явно патентабельно. Слишком уж много развелось загребущих рук, готовых захапать все, что принадлежит другому; да и людей, жирующих на творчестве неискушенных ученых, куда больше, чем нужно…»
Переводчик:
Михаил А. Черняев
Рейтинги этой книги | за 1959 год | за всё время |
Классика фантастики | №12 | №424 |
Зарубежная фантастика | №20 | №2118 |
Научная фантастика | №26 | №14053 |
Среди всех книг | №123 | №37833 |