ПОСВЯЩАЕТСЯ ПОГИБШИМ ДЕТЯМ В Г. БЕСЛАН…
СРЕДСТВА, ВЫРУЧЕННЫЕ ОТ ПРОДАЖИ ДАННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ… БУДУТ НАПРАВЛЕНЫ НА ЛЕЧЕНИЕ ОНКОБОЛЬНЫХ ДЕТЕЙ И ПОДДЕРЖКУ ХОСПИСОВ…
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА И ПОЯСНЕНИЯ ПО ПРОИЗВЕДЕНИЮ:
ГЕНУЯ*… ГОРОД НА ПОБЕРЕЖЬЕ ЛИГУРИЙСКОГО МОРЯ
ВОРОТА ГЕНУИ*… ДРЕВНЕЕ СООРУЖЕНИЕ В ГЕНУЕ
ЛЕГАТТ*… ИТАЛЬЯНСКАЯ СЕМЬЯ ГЕНУИ
ДАНТЕ*… ГЛАВА СЕМЬИ ЛЕГАТТ
АННА*… СУПРУГА ДАНТЕЛЕГАТТ
ДАВИД*… СТАРШИЙ СЫН ДАНТЕ И АННЫ ЛЕГАТТ
АЛЕКСАНДР*… СРЕДНИЙ СЫН ДАНТЕИ АННЫ ЛЕГАТТ
АХИЛЛ*… МЛАДШИЙ СЫН ДАНТЕИ АННЫ ЛЕГАТТ
ЛАЙЕРТ*… СЛУГА ДОМА ЛЕГАТТ
СИМОНА*… СЛУЖАНКА ДОМА ЛЕГАТТ
ДАНИЭЛЬ*… СЛУГА ДОМА ЛЕГАТТ
ДОКТОР СЕБАСТЬЯНО*… ДОКТОР СЕМЬИ ДОМА ЛЕГАТТ
МАРИЯ*… КОРМИЛИЦА АХИЛЛА
ДОНГЛАР*… СЕМЬЯ ИЗ РИМА
АНТОНИО*… ГЛАВА СЕМЬИ ДОНГЛАР
ЛЕТИЦИЯ*… СУПРУГА АНТОНИО ДОНГЛАР
СТЕЛЛА*… ДОЧЬ ЛЕТИЦИИ И АНТОНИО ДОНГЛАР
ГЕРТРУДА КОРБАНИ*… СЕСТРА МАТЕРИ ЛЕТИЦИИ
РУБИКОН*… ИМЯ ЛОШАДИ СТЕЛЛЫ
ШТОРМ*… ИМЯ ЛОШАДИ ДАВИДА
ЦЕНТУРИОН*… ИМЯ ЛОШАДИ АЛЕКСАНДРА
ТРИСТАН*… ИМЯ ЛОШАДИ АХИЛЛА
РОБЕР*… ЛЕСНИЧИЙ УГОДИЙ СЕМЬИ ЛЕГАТТ
ТИБР*… РЕКА В РИМЕ
РУБИКОН**… РЕКА РУБЕЖ ДЛЯ ЛЕГИОНОВ ИМПЕРИИ
САН ЛОРЕНЦО*… СОБОР В ГЕНУЕ
АЛЬБЕРТО*… ТОРГОВЕЦ НА ПЛОЩАДИ
КАРЛОС НЕРИ*… СЛУГА ДОМА КОРБАНИ
ГИЙОМ де БОЖЕ*… МАГИСТР ОРДЕНА ТАМПЛИЕРОВ*
ТАМПЛИЕРЫ*… РЫЦАРИ ХРИСТИАНСКОГО ОРДЕНА
КИПР*… ОСТРОВ В СРЕДИЗЕМНОМ МОРЕ
ЖАК де МОЛЕ*… ВОЕНАЧАЛЬНИК ОРДЕНА ТАМПЛИЕРОВ
АКРА*… КРЕПОСТЬ НА ПОБЕРЕЖЬЕ СРЕДИЗ. МОРЯ
МАРКО*… КОМАНДУЮЩИЙ ГЕНУЭЗСКИМ ОТРЯДОМ
ПИЛИГРИМ*… ПАЛОМНИК* ПО СВЯТЫМ МЕСТАМ
ПАЛОМНИК*… ПУТЕШЕСТВЕННИК / СТРАННИК
МЕСТО ДЕЙСТВИЯ: ИТАЛИЯ
ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЯ: XIII / XIV век н.э.
ПРОЛОГ
Лучами утреннего солнца,
Согрет был город древний,
Даря тепло и птицам, и траве!
И море осветив, что камни
У воды омыть спешит,
К Воротам Генуи* свой обратило взор…
Прекрасный день, начавшись,
Сулил добро одно лишь только!
И люди, просыпавшись, окна распахнув,
Вдыхали полной грудью воздух свежий,
Но не для всех тот день
Наполнен радостью и счастьем был…
Рожденный ночью мальчик,
Был выброшен на берег моря.
И солнце, будто задержалось, в небосводе,
Чтобы согреть его теплом своим,
После холодной, бесконечной ночи!
Окутан и согрет лучами солнца,
Он выжить смог! Один, со смертью споря
В ночи холодной, средь камней морских…
ДЕЙСТВИЕ I
СЦЕНА 1
Раннее утро в Генуе*. Молодая семья, со своими детьми, на прогулке у моря.
СЛОВА АВТОРА:
Летнее солнце дарило тепло, согревая и наполняя своим лучами все вокруг. Молодая пара, отпустила своих детей к морю. Наслаждалась красотой деревьев и скал, которые были прекрасно видны с места, где они расположились. Наблюдая за тем, как их дети были заняты поиском ракушек, среди камней…
СЛОВА АВТОРА (ПРОДОЛЖЕНИЕ):
Вдали был слышен смех детей счастливых,
Ракушки собиравших у воды,
И с каждым новым шагом,
Дарили жизнь, того не зная сами, малышу.
Как острием меча, разрезал тишину
Ребенка плач! Услышали они!
И позабыв о красоте ракушек,
На плач спешили к малышу.
Лежав, окутанный лучами солнца,
Он крохотные руки вверх тянул!
В ночи, ведя не равный бой со смертью,
Он жизнь себе спасал,
И душу матери своей беспутной…
Глаза, как два хрусталика надежды,
Смотрели на спасителей его,
И воздух, глубоко вдыхая, он к жизни,
Но не к смерти, выбрал путь.
АННА*:
Какой же славный день, любимый,
Господь нам дарит, посмотри.
ДАНТЕ*:
Согласен я с тобою, ангел мой,
Но в сотни раз прекрасней он,
Когда я вижу образ твой,
И нежных глаз мерцанье.
АННА:
Ты, верно, позабыл о поцелуе,
Раз не сказал ни слова ты о нём?
ДАНТЕ:
Нет, просто этот день
И день другой похожий,
Сравниться с ним не сможет никогда.
И я надеюсь, будет так всегда…
АННА:
Всё неужели так,
Как говоришь сейчас ты?
ДАНТЕ:
Да! Нет сомненья в этом, ангел мой.
Я счастлив рядом быть с тобой…
Скажи, возможно, все ракушки мира
Собрали наши сорванцы?
Я их не вижу и не слышу,
Возможно, слышишь ты?
АННА:
Нет, их не слышу тоже,
Уверена, пора поторопить
Вернуться их обратно.
ДАНТЕ:
Волненьям нет причины, дорогая,
Уже я вижу их, но удивлен,
Идут обратно дети сами,
Неспешно, тихо, но идут.
СЛОВА АВТОРА:
Они несли в руках,
Дарованный им морем, дар небесный,
И шли неспеш