Назад к книге «Воронец в снегу. Чудовище из легенд» [Арика Блайдд]

Воронец в снегу. Чудовище из легенд

Арика Блайдд

Актея жила в чудесной стране, благословлённой самим солнцем. Но в один миг всё изменилось. Волею судьбы девушке пришлось стать невестой принца из мрачного Хейаня, из страны, где властвует вечная зима, и которую по слухам населяют злобные колдуны. Там Актее придётся столкнуться с древними легендами и проклятием, которое поразило две страны, и узнать, как во всём этом замешан её род Альба.

Воронец в снегу

Чудовище из легенд

Арика Блайдд

© Арика Блайдд, 2019

ISBN 978-5-0050-3315-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Пролог

Когда я была ещё маленькой, моя няня рассказывала мне, что далеко на севере есть страна чёрных людей, их души темны так же как и их волосы, а вместо сердец бьётся камень, который не знает, что такое любовь и радость. Это королевство злых колдунов, которые когда-то прогневили светлых богов, и те отобрали у них солнце, сделав те земли краем вечных снегов. А называется эта страна Хэйань, что на человеческий язык переводится как мрак или темнота.

Увы, два года назад бог смерти Мортус забрал мою няню к себе. А потом я узнала, что это страшное государство чернокнижников из сказок моего детства существует на самом деле и, в общем-то, рядом, граничит с нашим светлым королевством Люцемом.

А теперь вот я как раз направляюсь в этот самый Хэйань. Не то чтоб мне так уж и хотелось этого. Вернее, совсем не хотелось. Но ведь в моих руках находится счастье всех жителей Люцема. Если я выйду замуж за принца Равена из этой чёрной страны, то это положит конец войне между нашими государствами, которая длится уже почти столетие.

– Не беспокойтесь, принцесса Актея, милостивая длань светлой богини солнца Солис не ставит вас, – ободряюще улыбнулась мне Вита, моя молочная сестра. Несмотря на то, что у неё, как и у меня, были золотистые волосы и голубые глаза, мы были совершенно непохожи. Она была намного крупнее меня и кожа у неё была темнее. Зато в чертах лица присутствовала строгость. Я бы даже сказала бы, что в её облике было некоторое достоинство, которого очень часто, по словам других, не хватало мне.

Но сейчас Вита заметно нервничала. И это было вполне понятно. Она вошла в ту немногочисленную свиту, что мне разрешили взять с собой. Вита, как и я, прощалась с нашим любимым королевством. От этих мыслей у меня уже в который раз на глаза навернулись слёзы, но я лишь улыбнулась. Ведь говорят, что новый путь надо встречать со счастливым лицом, тогда и дорога будет удачной.

А потом карета, в которой мы ехали, остановилась. Вот и всё. Мы наконец-то добрались до границы, которая разделяла Люцем и Хэйань. Дождавшись, когда дверца откроется я вышла наружу, с трудом сдерживаясь, чтобы с наслаждением не потянуться, всё-таки долгая дорога в постоянно трясущейся на ухабах карете меня очень утомила.

Но взглянув в сторону процессии из Хэйаня, которая должна была меня встречать, я замерла на месте. Я, конечно, слышала об этом, но, как оказалось, совсем другое увидеть это воочию. Всё вокруг меня освещали ласковые лучи солнца, зеленели трава и деревья, я даже видела двух весело порхающих бабочек. Но всего в несколько шагах словно проходила невидимая стена, небо за которой закрывали тяжёлые сизые тучи, а землю укрывал белый снег. И сейчас мне предстояло отправиться туда, в это королевство, почти не знающее милость солнца.

Я поёжилась, а потом, всё-таки не выдержав, оглянулась, позади меня, раскинув свои зелёные поля, лежало королевство Люцем. Увижу ли я его когда-нибудь ещё?

***

Я слушала слова, которые говорили все эти люди, но не вникала в их смысл. Все мои силы уходили на то, чтобы не разрыдаться на глазах у всех. Мне хотелось залезть обратно в карету и крикнуть кучеру, чтобы он поскорее разворачивался и увёз меня отсюда. Но вот несколько шагов навстречу людям в белых меховых одеждах, и мои ноги уже по щиколотку утопают в снегу. И холод. Такого холода я не испытывала, даже когда однажды в ветреный день тайком пробралась на вершину обзорной башни. Моя кожа тут же покрылась пупырышками,