Назад к книге «Компаньонка» [Мариша Кель]

Компаньонка

Мариша Кель

Молодая вдова графиня Мари Валевская осталась с маленьким сыном и матерью, не имея средств к существованию. Предложив свои услуги в качестве компаньонки для дочери князя Ольденбургского, она решает пойти на обман, дабы получить это место.Мари представляется дальней родственницей, почтенной вдовой высокого возраста и строгих правил. Но её маскарад разоблачён князем Ольденбургским, без того уже ставшим жертвой женского обмана, и этот провал грозит Мари неприятностями и душевными страданиями.Это захватывающая история, где каждый герой пройдёт по пути нежных чувств и глубоких тайн. И, да пребудет с ними любовь, ибо она сильна, как смерть.

Пролог

– Ночь наиболее темна перед самым рассветом, – сказал мужчина, закинув руки за голову, и обратил свой взгляд к женщине, что лежала рядом. Она любовалась им, и об этом говорил её восхищённый взгляд.

– Я не люблю рассвет, – сказала она.

– Почему?

– С рассветом ты меня покидаешь…

Мужчина потянулся к женщине, и она покрыла поцелуями его красивое лицо.

Мужчина втянул носом воздух и скривился. В этот момент жестокость проявилась в его чертах.

– Постой, – приостановил он свою обожательницу.

– Ты чувствуешь?

– Что? – зачарованно спросила она.

– Дым! – Мужчина соскочил с кровати. – Запах дыма…

Мужчина еще раз втянул воздух.

– Так и есть! – подытожил он и кинулся к входной двери.

Распахнув двери настежь, мужчина выругался, увидев коридор, что ведёт к выходу. Охваченный огнём, он был беспросветен из-за чёрного дыма.

– Чёрт! – ещё раз выругался он и захлопнул дверь.

Женщина всё ещё лежала на кровати и смотрела на любовника обезумевшим взглядом.

Мужчина схватил табурет и швырнул его в окно. Стекло задребезжало и разлетелось на тысячи мелких осколков.

Он высунулся в разбитое окно и стал примеряться.

– Нет, – произнесла женщина упавшим голосом. – Не оставляй меня…

Мужчина оглянулся и встретился взглядом с глазами, полными слёз.

– Не оставляй… я умру…

Мужчина с нежностью посмотрел в лицо, которое ещё недавно целовал.

Он отвернулся от этого лица и посмотрел вниз. Потом залез на окно и спрыгнул в темноту…

Женщина подбежала к окну и глянула вниз. Её зрачки расширились от ужаса высоты… Она закричала:

– Помоги мне… Пожалуйста, не оставляй…

Совершенно бледная, она отступила от окна вглубь комнаты.

– Не оставляй… не оставляй меня… – прошептала она.

Все шепча эти заветные слова, она оседает на пол. Её душит приступ кашля из-за дыма, быстро наполняющего комнату. Сидя на полу, женщина закрывает глаза.

– Кити… моя Кити…

По её лицу катятся слезы, она теряет сознание.

Огонь с жадностью охватил кровать и ковры в спальне, перебрался на портьеры и начал подкрадываться к волосам женщины, разметавшимся по ковру. Вскоре вся комната заполыхала и утонула в огне.

Ночную тишину наполнили крики отчаяния и паники. Со всех окрестностей сбежались те, кто успел проснуться, и им ничего не остаётся, как бездейственно смотреть на голодное пламя, пожирающие Ольденбургское поместье.

Глава 1

Дилижанс остановился в роскошном поместье у особняка князя Ольденбургского. Из дилижанса выходит женщина с саквояжем и коробками. Нацепив на нос пенсне и опираясь на трость, она пытается идти, прихрамывая, и бормочет себе под нос приветственную речь. Женщина нервничает и постоянно поправляет пенсне. Периодически окидывает взглядом обширные владения, её тревога усиливается. В определённый момент она останавливается, делает глубокий вдох и более уверенно, прихрамывая, подходит к массивной двери парадного входа.

Двери распахиваются, и на пороге возникает мужчина лет пятидесяти, худощавый и длинный. С виду напоминающий седую сороку. Управляющий Гордей недоброжелательным взглядом окидывает женщину, что стоит перед ним.

– Добрый день, сударыня. Вы находитесь во владениях князя Ольденбургского. Что вам угодно, сударыня?

В это время из почтового дилижанса выходит возница с пачкой писем. И отдав почту управляющему, кивнув ему в знак приветствия, направляется к лоша

Купить книгу «Компаньонка»

электронная ЛитРес 199 ₽