Назад к книге «Лени Фэнгер из Небельфельда» [Марта Шарлай]

Лени Фэнгер из Небельфельда

Марта Шарлай

«Лени Фэнгер из Небельфельда» (1-е изд.: Екатеринбург, «Кабинетный учёный», 2015) – роман о любви и преданности, границах, внутреннем поиске. Важная составляющая здесь и литературная основа – сонеты Уильяма Шекспира, которые задают основной конфликт для трёх главных персонажей: Леона и Лени Фэнгер (брата и сестры) и Бруно Браунфельса (друга Леона). Они путешествуют между родной Германией и Парижем, надеясь обрести в первую очередь самих себя.

Лени Фэнгер из Небельфельда

Марта Шарлай

© Марта Шарлай, 2019

ISBN 978-5-4496-8795-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Часть первая. ПЛЕН ЛЕНИ

Глава 1. Печальный дом Фэнгеров

Часов и дней безудержный поток

Уводит лето в сумрак зимних дней…[1 - Здесь и далее цитируются сонеты У. Шекспира в переводе С. Маршака.]

Вот они сидят – близкие, далёкие – чужие.

В окно светит солнце, даже чересчур яркое. Там, на улице, пестрит от цветов. Сверху – голубое небо. Слишком голубое – глаза слезятся. Лени не знает, любил он такое небо или нет, предпочитал ли такое другому. И что бы он сказал, глядя на это застолье?

Тоскливо, отвратительно. Лени смотрит за стекло.

Звучат отдалённые речи, они не имеют никакого отношения к тому, которого здесь нет. Что на самом деле знают о нём соседи? Один говорит: «Хороший парень был». Слова осторожно выдуваются из уст, ненадолго украшают воздух, неслышно лопаются.

Фрау Фэнгер снова и снова вытирает щёки, подбородок – вода снова и снова переливается за края глаз. А нужно быть истовой, терпеть соболезнования, рассуждения о лучшей жизни – там, где сейчас Леон; но кто может рассказать наверняка, каково там… Она держится изо всех сил, преодолевая часы; обречённо отдаёт время пустопорожним речам, рукам, крутящим салфетки, взглядам, ищущим повседневной опоры.

Лени встаёт со своего места, наклоняется над матерью, обнимая её за плечи. Мам, давай всё это закончим, – шепчет. – Леон только наш – только наш, и ничей больше. И только мы знаем, что правильно.

Фрау Фэнгер тревожно смотрит на неопытную дочь. Поминки – так положено: люди приходят отдать дань памяти.

Вином? едой? вздохами? вылепленной на лице горечью? Разве этим людям должно быть до Фэнгеров какое-то дело? Разве они могут всерьёз надеяться, что Фэнгерам есть до них дело?

Лени наливает шнапс и залпом выпивает. Мама растерянно смотрит. Я больше не могу, – говорит Лени и уходит на улицу. Они ведут себя так, будто всё в порядке вещей. Пара фраз, две слезы – «крепитесь, держитесь», вздохнут – и по домам.

А после вас – гора посуды, но его тарелки и приборы не нужно мыть. И его фотография – молодой, с горьким ртом, тёмными волосами, бледный. Красавец, каких вы никогда не видели и не увидите. Лучший среди вас. И среди других тоже.

Лени идёт под пронзительно-голубым небом; беспрестанно крутит кино – любимое кино, единственное, которое можно смотреть бесконечно и никогда не спешить угадать, что будет в следующем кадре. Наслаждение – приблизиться к самому моменту, пережить его и вернуться, задыхаясь от перемены себя в стихиях. Так тонешь – и неожиданно делаешь вдох, зачерпывая на посошок побольше воды в лёгкие, и ничего не сообразишь в первые секунды, когда оказываешься на поверхности, и колотится сердце от гнева: кто посмел распорядиться тобой, ведь ты уже смирилась со смертельно-прекрасным ощущением безвольной неги. Просто тонуть, оставляя всё ненавистное, – и знать, что вернёшься к любимым, чего бы это ни стоило.

Лени опускается в глубины океана памяти. О, он огромен – другого такого нет. Она опускается всё ниже и ниже, вода над нею сходится.

В последний раз Леон желал ей спокойной ночи пять лет назад. Она тогда удержала его за руку. Ты женишься, уедешь, и я никогда уже не смогу быть с тобой… – сказала она и ощутила досаду на себя за эту детскую фразу. «Какие глупости, – ответил Леон, – ты это ты». И как его понимать?

Леон не придавал ей значения, – дуется она, как если бы обида пришла только что, как если бы Леон полчаса назад сказал ей это: «П