Назад к книге «Хозяин степи» [Юлия Рахаева, Юлия Рахаева]

Хозяин степи

Юлия Рахаева

Юный шпион от тайной канцелярии из Нэжвилля отправляется в шоносар. Ему предстоит втереться в доверие к самому великому шоно, изображая дружбу с ним. Сможет ли он продолжать игру или их дружба станет настоящей? Их ждёт множество опасных приключений в бескрайней степи, затерянные гробницы в пустыне и древние артефакты в горах. Преодолеть все трудности друзьям помогут посол Нэжвилля и его секретарь, бывший картограф.

Юлия Рахаева

Хозяин степи

Волчий камень

I

Mariage

Юрген бежал по длинному коридору замка, не обращая внимания на придворных и многочисленных гостей короля из других государств. Самое главное было сейчас одно – чтобы его не увидела Присцилла со своей безумной подругой. Едва не сбив какого-то слугу со стопкой салфеток в руках, Юрген влетел в залу с выходом на балкон. Там-то он и решил укрыться. Зима уже подходила к своему завершению, но весна не спешила в Нэжвилль. Шу вдохнул свежий морозный воздух и вдруг услышал позади себя ненавистный голос Летиции, той самой подруги его тётки, на которой она хотела его женить.

– Чёрт, – прошептал Юрген. – Чёрт, чёрт, чёрт.

Назад дороги теперь не было. Балкон выходил во внутренний дворик замка, и Шу перегнулся через парапет и посмотрел вниз. Прыгнуть было можно, но был также и риск что-нибудь себе сломать. Но лучше сломать себе руку, чем дать себя женить на толстой старой бабе. Юрген перелез через ограждение и снова посмотрел вниз. Вдруг он услышал цокот копыт, и под балконом показался всадник. Судя по одежде, сарби. Молодой мужчина поднял голову и, увидев норта, проговорил:

– Прыгай.

Юрген замешкался, но сарби показал на лошадь позади себя и повторил:

– Давай, прыгай.

И Шу прыгнул. Ощутив под собой тепло лошадиного тела, Юрген схватился за своего спасителя, а тот направил коня прочь от балкона.

– Спасибо, – проговорил Шу.

– От кого ты бежал? – поинтересовался сарби.

– От невесты.

– Так это вроде королевская свадьба. Разве ты король?

– Нет, – захихикал Юрген, – я не король. Но тут такое дело. Моя тётка уже давно мечтает меня женить на своей подруге. А она старая и толстая. У неё это не выйдет. За меня сам принц обещал заступиться. Он отправит меня на службу вдали от дома.

– А скучать по дому не будешь?

– Может, и буду. Не знаю ещё.

Между тем сарби подъехал к одному из входов в замок и остановил коня. Спрыгнул сам, а затем подал руку Юргену. Тот не сразу, но всё-таки воспользовался предложенной помощью и спустился.

– Ну, спасибо ещё раз, – проговорил Шу и скрылся в замке.

– Вы-то мне и нужны, – услышал он рядом голос Арчибальда Рейна, служившего в тайной канцелярии.

– Зачем я вам? – удивился Юрген.

– Его высочество принц Густав передал вас в моё распоряжение.

– Это в каком смысле?

– В прямом. Вы теперь будете работать на меня.

– Постойте. Принц говорил, что я уеду из Нэжвилля.

– Всё верно. Его величество король Фарлей Белоснежный назначил меня послом в шоносаре. Как только свадебные торжества завершатся и делегация сарби отправится домой, мы поедем с ними.

– Мы?

– Мы. Я, мой новый секретарь, господин Найтли…

– Найтли? Олаф?

– Попрошу впредь меня не перебивать. Да, Олаф Найтли. И вы.

– Олаф – секретарь, а я кто?

– Об этом я и хочу с вами поговорить. Мне стало известно, что вы знаете почти все языки.

– Так и есть.

– Более того, вы обладаете обширными знаниями в разных науках.

– Обладаю, – с гордостью подтвердил Юрген.

– Официально вы будете составлять жизнеописание шоносара для Нэжвилля. Как-никак наши державы теперь стали очень близки.

– А неофициально?

– Неофициально вы станете моим шпионом, – объявил Рейн.

– Что?

– Моим шпионом. Знать об этом будем только вы и я. Собственно как и о том, что вы владеете языками. Шоно не должен будет знать, что вы понимаете язык сарби. Вы станете общаться с ним на языке нортов, который он хорошо знает. Но вы будете слушать всё, о чём он говорит на родном языке и передавать мне. И не только он.

– А с чего он вообще захочет со мной общаться?

– С

Купить книгу «Хозяин степи»

электронная ЛитРес 199 ₽