Назад к книге «Lavinia» [Жорж Санд]

Lavinia

Жорж Санд

George Sand

Lavinia

LAVINIA.

AN OLD TALE

BILLET

В«Puisque vous allez vous marier, Lionel, ne serait-il pas convenable de nous rendre mutuellement nos lettres et nos portraits? Cela est facile, puisque le hasard nous rapproche, et qu'aprГЁs dix ans Г©coulГ©s sous des cieux diffГ©rents nous voilГ  aujourd'hui Г  quelques lieues l'un de l'autre. Vous venez, m'a-t-on dit, quelquefois Г  Saint-Sauveur; moi, j'y passe huit jours seulement. J'espГЁre donc que vous y serez dans le courant de la semaine avec le paquet que je rГ©clame. J'occupe la maison Estabanette, au bas de la chute d'eau. Vous pourrez y envoyer la personne destinГ©e Г  ce message; elle vous reportera un paquet semblable, que je tiens tout prГЄt pour vous ГЄtre remis en Г©change.В»

RÉPONSE

В«Madame,

В«Le paquet que vous m'ordonnez de vous envoyer est ici cachetГ©, et portant votre suscription. Je dois ГЄtre reconnaissant sans doute de voir que vous n'avez pas doutГ© qu'il ne fГ»t entre mes mains au jour et au lieu oГ№ il vous plairait de le rГ©clamer.

В«Mais il faut donc, Madame, que j'aille moi-mГЄme Г  Saint-Sauveur le porter, pour le confier ensuite aux mains d'une tierce personne qui vous le remettrait? Puisque vous ne jugez point Г  propos de m'accorder le bonheur de vous voir, n'est-il pas plus simple que je n'aille pas au lieu que vous habitez m'exposer Г  l'Г©motion d'ГЄtre si prГЁs de vous? Ne vaut-il pas mieux que je confie le paquet Г  un messager dont je suis sГ»r, pour qu'il le porte de BagnГЁres Г  Saint-Sauveur? J'attends vos ordres Г  cet Г©gard; quels qu'ils soient, Madame, je m'y soumettrai aveuglГ©ment.В»

BILLET

«Je savais, Lionel, que mes lettres étaient par hasard entre vos mains dans ce moment, parce que Henry, mon cousin, m'a dit vous avoir vu à Bagnères et tenir de vous cette circonstance. Je suis bien aise que Henry, qui est un peu menteur, comme tous les bavards, ne m'ait pas trompée. Je vous ai prié d'apporter vous-même le paquet à Saint-Sauveur, parce que de tels messages ne doivent pas être légèrement exposés dans des montagnes infestées de contrebandiers qui pillent tout ce qui leur tombe sous la main. Comme je vous sais homme à défendre vaillamment un dépôt, je ne puis pas être plus tranquille qu'en vous rendant vous-même garant de celui qui m'intéresse. Je ne vous ai point offert d'entrevue, parce que j'ai craint de vous rendre encore plus désagréable la démarche déjà pénible que je vous imposais. Mais puisque vous semblez attacher à cette entrevue une idée de regret, je vous dois et je vous accorde de tout mon coeur ce faible dédommagement. En ce cas, comme je ne veux pas vous faire sacrifier un temps précieux à m'attendre, je vais vous fixer le jour, afin que vous ne me trouviez point absente. Soyez donc à Saint-Sauveur le 15, à neuf heures du soir. Vous irez m'attendre chez moi, et vous me ferez avertir par ma négresse. Je rentrerai aussitôt. Le paquet sera prêt… Adieu.»

Sir Lionel fut dГ©sagrГ©ablement frappГ© de l'arrivГ©e du second billet. Elle le surprit au milieu d'un projet de voyage Г  Luchon, pendant lequel la belle miss Ellis, sa prГ©tendue, comptait bien sur son escorte. Le voyage devait ГЄtre charmant. Aux eaux, les parties de plaisir rГ©ussissent presque toujours, parce qu'elles se succГЁdent si rapidement qu'on n'a pas le temps de les prГ©parer; parce que la vie marche brusque, vive et inattendue; parce que l'arrivГ©e continuelle de nouveaux compagnons donne un caractГЁre d'improvisation aux plus menus dГ©tails d'une fГЄte.

Sir Lionel s'amusait donc aux eaux des PyrГ©nГ©es, autant qu'il est sГ©ant Г  un bon Anglais de s'amuser. Il Г©tait en outre passablement amoureux de la riche stature et de la confortable dot de miss Ellis; et sa dГ©sertion, au moment d'une cavalcade si importante (mademoiselle Ellis avait fait venir de Tarbes un fort beau navarin gris pommelГ©, qu'elle se promettait de faire briller en tГЄte de la caravane), pouvait devenir funeste Г  ses projets de mariage. Cependant la position de sir Lionel Г©tait embarrassante