Назад к книге «Valentine and Orson, a Romantic Melo-Drame, as Performed at the Theatre-Royal Covent-Garden» [Thomas Frognall Dibdin, Thomas Frognall Dibdin]

Valentine and Orson, a Romantic Melo-Drame, as Performed at the Theatre-Royal Covent-Garden

Thomas Frognall Dibdin

Thomas Frognall Dibdin

Valentine and Orson, a Romantic Melo-Drame, as Performed at the Theatre-Royal Covent-Garden

To CHARLES FARLEY

AS A FEEBLE, THOUGH SINCERE, ACKNOWLEDGEMENT OF HIS PROFESSIONAL EXERTIONS, UNREMITTING ZEAL, ATTENTION, AND ASSIDUITY, IN THE STAGE-ARRANGEMENT OF THE FOLLOWING BAGATELLE, ITS PAGES ARE MOST CORDIALLY INSCRIBED BY

В В В В T. DIBDIN.

The Ladies and Gentlemen, who have so eminently distinguished themselves in the Performance, are also respectfully desired to accept, as they most amply merit, the Author's best Thanks.

вЃ‚The Lines marked by inverted Commas, are omitted in Representation.

CHARACTERS

FRENCH

SARACENS

ACT I

SCENE I.—A long Perspective of the Suburbs of Orleans, terminating with the ancient City Gates – On one Side a Convent, the Windows of which are illuminated from within – The Stage is at first dark, which gives Effect to the Transparency of the Windows – As the Curtain rises slowly, the following choral Chaunt, accompanied by the Organ, is heard from the Interior of the Monastery

Hear, while our choral numbers flow,

Hear! and avert the awful doom,

Which human frailty fears below,

When summon'd to the insatiate tomb.

The Monastery Gates open, and the Friars and Nuns enter in Procession, singing the following

CHORUS

Now bolder raise the hallow'd strain,

While living worth we haste to meet,

Our King, victorious comes again,

Again our foes sustain defeat.

They cross to the opposite Side, and exeunt while singing. – As they go off, the Stage becomes lighter (descriptive Music) The Dawn reddens, and the Sun rises over the City; the Gates of which are thrown open, Hugo, with a Mob of Citizens, Soldiers, and Peasantry, come shouting down to the Front of the Stage, the Music ceases and Hugo speaks.

Hugo

Stop! stop! stop! now don't be in such a plaguy hurry. The holy brethren and sisters are just before us, and you, with your noise, would interrupt their merry solemnity.

First Citizen

Merry solemnity, do you call it?

Hugo

Ay, truly – they have just chaunted a solemn requiem in annual memory of the king's departed sister – and now, a merry occasion calls them forth to meet our good old king himself, who has been fighting for his people, conquered his foes, and deserves the thanks of all his friends.

Second Citizen

Then why stand we here?

Hugo

Why not? The king will pass through that gate, for the opening of which we have so long waited – and instead of going to the show, if we tarry a few moments, the show will come to us.

Third Citizen

They say the king's favourite, young Valentine, hath gained great honour in these wars.

Hugo

That he hath: – and humble though I seem, I have helped him to no small part of it.

All

You!

Hugo

To be sure – I made the very sword with which he slew the Saracens; and I defy any man to be killed with a better tempered weapon. Oh! I'll be bound he laid about him. – He had 'em here, and he had 'em there. (Flourishing his stick to the annoyance of the mob.)

Second Citizen

But, friend Hugo, why shou'd the king lavish so much favour on a foundling?

Old Woman

Aye, aye, he was found in a forest – Well, well, when great men go a-hunting, and find children in the woods, it's time for the fair sex to look about 'em.

Third Citizen

And mark the end of it – In that very spot where Valentine was found, there has suddenly appeared a strange wild man, some say he is fourteen feet high.

Second Citizen

No, no; thirteen feet and a half.

Third Citizen

Who, to feed an old weather-beaten she-bear, bears down all before him.

First Citizen

Nay, but Valentine is well-beloved among us too: the old men admire him, and his courtesy has gained him the hearts of all the young women.

Old Woman

He never said a civil thing to me in all his life.

Hugo

There it is – his honesty has made him enemies. There's Henry and Haufray, the cousins of the king, have determined to destroy him, be