Назад к книге «Ime» [Р. Дж. Паласио]

Ime

R. J. Palacio

August (Auggie) Pullman sündis moondunud näoga, mistõttu ta ei ole seni tavakoolis käinud. Nüüd läheb ta Beecheri erakooli viiendasse klassi ja kui teie olete kunagi koolis uus laps olnud, siis teate, kui raske see võib olla. Auggie on lihtsalt üks tavaline poiss, kellel on ebatavaline nägu. Aga kas ta suudab oma uusi klassikaaslasi veenda, et välimusele vaatamata on ta täpselt samasugune nagu nemad?USA autor R. J. Palacio on kirjutanud moodsa klassika – humoorika, tujutõstva ja uskumatult liigutava romaani, mida ühe hooga läbi lugeda, teistele edasi anda ja tükk aega pärast viimase lehekülje lugemist mäletada.„Ime“ püsis pikka aega New York Timesi raamatumüügi edetabelis esikohal ning on tõlgitud enam kui 30 keelde.

Tänu Hasartmängumaksu Nõukogule

Originaali pealkiri:

Wonder

R. J. Palacio

Random House, Inc., New York.

AutoriГµigus В© 2012 R. J. Palacio

Kujundus В© 2012 Tad Carpenter

Tegemist on väljamõeldisega. Nimed, tegelaskujud, tegevuskohad ja sündmused on autori kujutlusvõime vili või on neid kasutatud ilukirjanduslikel eesmärkidel. Võimalik sarnasus elusate või surnute inimestega, sündmustega või paikadega on täielik kokkusattumus.

Inglise keelest tГµlkinud Hels Hinrikson

Kasutatud tГµlked:

Tolkien, J. R. R. Kääbik ehk sinna ja tagasi. Tõlkinud L. Rajandi. Tallinn: Eesti Raamat, 1977.

Saint-Exupéry, A. de. Väike prints. Tõlkinud O. Ojamaa. Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus, 1960.

Shakespeare, W. Hamlet. TГµlkinud G. Meri. Tallinn: Eesti Raamat, 1970.

Lewis, C. S. LГµvi, nГµid ja riidekapp. TГµlkinud M. Woodhead ja A. Ervald. Tallinn: Logos, 1995.

Toimetanud Liina Kivimäe

KГјljendanud Sven Liivand

KГµik Гµigused kaitstud

AutoriГµigus tГµlkele: OГњ Hea Lugu ja Hels Hinrikson, 2014

ISBN 978-9949-538-22-5 (trГјkis)

ISBN 978-9949-538-23-2 (e-raamat)

TrГјkitud Tallinna RaamatutrГјkikojas

Russellile, Calebile ja Josephile

Arstid on tulnud kaugetest linnadest

vaid selleks, et mind näha,

minu voodi kohale kummarduda,

suutmata uskuda, mida nad näevad.

Г–eldakse, et olen vist

Гјks Jumala loodud imedest

ja nemad ei oska sellele kuidagi seletust leida.

—NATALIE MERCHANT „Wonder”

Esimene osa

Fortuuna naeratas ja saatus naeris, kui ta mu hälli juurde astus... – Natalie Merchant „Wonder“

Tavaline

Ma tean, et ma ei ole tavaline kümneaastane laps. Tähendab jah, ma teen tavalisi asju. Söön jäätist. Sõidan rattaga. Mängin palli. Mul on Xbox. Selline värk teeb minust tavalise lapse. Vist. Ja ma tunnen end tavalisena. Sisimas. Aga ma tean, et tavalised lapsed ei pane teisi tavalisi lapsi mänguväljakul kisades laiali jooksma. Ma tean, et tavalisi lapsi ei vahita kõikjal, kuhu nad lähevad.

Kui ma leiaksin võlulambi ja saaksin ühe soovi soovida, sooviksin, et mul oleks normaalne nägu, mida mitte keegi kunagi tähele ei paneks. Ma sooviksin, et saaksin mööda tänavat kõndida nii, et inimesed mind nähes mujale ei vaataks. Mina arvan nii: ainuke põhjus, miks ma pole tavaline, on see, et mitte keegi teine ei näe mind sellisena.

Aga nüüdseks olen ma oma välimusega omamoodi harjunud. Ma tean, kuidas teeselda, et ei näe, millist nägu inimesed teevad. Me kõik oleme sedasorti asjades üsna osavaks saanud: mina, ema ja isa, Via. Tegelikult võtan sõnad tagasi: Via pole selles nii osav. Ta võib väga pahaseks saada, kui inimesed midagi ebaviisakat teevad. Näiteks ükskord hakkasid mänguväljakul vanemad lapsed mingeid hääli tegema. Ma isegi ei tea, mis hääled need täpselt olid, sest ma ise ei kuulnud neid, aga Via kuulis ja ta hakkas lihtsalt laste peale karjuma. Selline ta juba on. Mina mitte.

Via silmis ei ole ma tavaline. Ta Гјtleb, et olen, aga kui ma oleksin tavaline, ei tunneks ta, et peab mind nii palju kaitsma. Ja ema ja isa meelest ei ole ma ka tavaline. Nende silmis olen ma ebatavaline. Arvan, et mina ise olen ainuke inimene maailmas, kes saab aru, kui tavaline ma olen.

Muide, minu nimi on August. Ma ei hakka kirjeldama, milline ma välja näen. Mida iganes te arvate, tõenäoliselt