Назад к книге «Sõdur» [Mart Kivastik]

SГµdur

Mart Kivastik

Mart Kivastiku “Sõdur” on väga tõsine näidend kahest sõdurist – südamega kindralist, kes on juhtinud armeesid, ja küürakast reamehest, kes pole mitte keegi, kelle sõjameheteed on jäänud tähelepanuta. Kui küürakad võimule pääsevad, ei pruugi valitseda õiglus, vaid küür. Loo aluseks on olnud Eesti armee ülemjuhataja kindral Laidoneri vangistusaastatest järele jäänud kirjalikud materjalid ning kaasaegsete mälestused.

Aga ärge unustage mitte, et meie rahva suurem ideaal – tema iseseisvus – ei ole veel käes. Meie teame väga hästi, et ükski rahvas ei ole üle öö iseseisvaks riigiks saanud ja meid võib hädaoht uuesti ähvardada.

Sellepärast peame ka meie iga silmapilk valmis olema tarvilikul korral võitlust jätkama.

В В В В Johan Laidoner

SГµdur

Laval on sõdurivormis küürakas mees. Ootab kedagi. Küürakas on hajevil ja närviline. Ta on hall nähtamatu kuju, inetu nagu Quasimodo. Küürakas ootab, siis ei malda oodata, korraldab midagi toas, et näeks ilus välja. Käies liipab ta jalga – lonkab.

Toas on vaid tool, laud ja voodi. Seinal on uhkes mundris tähtsa mehe pilt. See on kindral, rind ordeneid täis. Küürakas pühib pildilt tolmu, võrdleb end kindraliga – ei ole sama uhke, midagi pole teha. Ta kohendab kurvalt voodilina.

Sisse astub kindral. Küürakas tardub ja jääb koogutama nagu alandlik teener. Kindral on särav, kuigi häiritud. Ta ei püsi paigal. Ta rinnal on ordenid, ta vööl ripub kuldne Georgi mõõk. Kindral käib hooga mööda tuba edasitagasi. Küürakas ei julge kindrali poole vaadatagi. Küürakas küürutab ja vaatab mujale. Justkui oleks hirm.

KINDRAL: Ma ei pääse majast välja! Ma ei pääse oma majast välja!

KÜÜRAKAS (pomiseb): See on vist ümber piiratud … mis?

KINDRAL: See on väga ümber piiratud. Ustel on relvadega mehed. Võõras mundris võõrad mehed, keda ma pole kunagi varem näinud …

Küürakas vaatab „aknast” välja.

KÜÜRAKAS: Kõik on täpselt nii, nagu te räägite, härra ülemjuhataja. Hoov on sõdureid täis.

KINDRAL: Mu koerad, mu hobused …!

KГњГњRAKAS (kaastundlikult): Teie koerad ja hobused!

KINDRAL: Kes teie Гјldse olete? Ma ei tunne teid! Ma ei tunne teid Гјldse!

Küürakas võtab valvel, lööb kulpi.

KÜÜRAKAS: Yes sir, kindralihärra. Mina olen mitte keegi. Lihtsalt sõdur.

KINDRAL (irooniliselt): Tundmatu sГµdur?

KГњГњRAKAS (Гµnnetult): Ma olen kГјГјrakas!

KINDRAL: Ma näen, ma näen …

KÜÜRAKAS (laiutab õnnetult käsi): Härra ülemjuhataja, te olete arreteeritud …

KINDRAL (mõttes, ei kuulegi õieti): Jah … jah … mu naine, kus mu naine on?!

KГњГњRAKAS: Tema on ka arreteeritud.

KINDRAL (tardub paigale): Miks tema? Milles tema sГјГјdi on?

KÜÜRAKAS: Mina ka ei tea. Ta on teie naine, sellepärast vist.

KINDRAL: See ei ole ju ometi kuritegu! Kas see on kuritegu – olla minu naine?

KÜÜRAKAS: Mina ei tea! Istuge ometi, te keete üle! Istuge palun, kindralihärra!

KINDRAL: Aitäh, ma seisan.

KГјГјrakal on kindralist kahju. Ta ei oska kuidagi aidata.

KÜÜRAKAS: Te ju mõistate ise ka. Kohe algab sõda. Veel üks sõda. Mis teha, hirmus asi. Aga teile peaks see tuttav lugu olema … (uurib kindralit, pea kõveras) … mis?

KINDRAL: Mulle ei meeldi sГµjad.

KÜÜRAKAS (ei usu): Te olete kindral ja teile ei meeldi sõjad? Mina ei usu …

KINDRAL (räägib nagu tühja kohaga): Tõesõna, ma ei solvu, kui te mind ei usu. Pealegi ei ole see meie sõda.

KÜÜRAKAS (tõesti kahju): Mis teha, mis teha! See on tõepoolest meie sõda. Jälle meie sõda, peab pattu tunnistama. Teate ju ise, ikka see vana asi: Venemaa ja Saksamaa, kaks kõva kivi, kumbki ei taha järele anda, siis lähevad tülli ja sasivad nii, et karvad lendavad, teate ju isegi. Ja teie jääte teele ette. Ikka ja jälle jääte teele ette. Jälle jäite ette!

KINDRAL (ohates): Jälle jäime ette.

KÜÜRAKAS: Nii kahju, kui see ka ei ole. Lausa õudne! Väike tibatilluke riik! Imepisike rahvas. Vaata luubiga, et näha. Kaduvväike rahvas. Üks miljon! Ja nii vales kohas. Tundli