Назад к книге «Requiem. Янтарное ожерелье» [Эрец Уц]

Requiem. Янтарное ожерелье

Эрец Уц

Реквием – поминальная молитва.В наше время она применяется как для отдельного человека, так и для других траурных событий. ХХ век принес фантастический прогресс почти во всех областях человеческой жизни, и – к сожалению – смерти. Для всех народов Европы, особенно, для русского и еврейского, этот век стал одним из самых кровавых.Янтарное ожерелье – поэма, состоящая из несколько циклов, объединяющих короткие сюжеты из истории трёх групп народов на протяжении трех тысячелетий.

Requiem

Янтарное ожерелье

Эрец Уц

© Эрец Уц, 2018

ISBN 978-5-4493-3094-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Э. Уц

Requiem

Янтарное ожерелье

[для двух голосов и ночного ветра]

Тихо тихо постоим

Тихо вьется синий дым

Серый пепел под ногами

Плач затих

Лишь память с нами

ПРОЛОГ

Написанный безвестным богомазом

Архангел смотрит

с треснувшей доски

В тяжелом зеркале

разбитом на куски

Лик вечно жив

в котором светит разум

Среди зеркальных льдов

безжизненных вершин

Течет огонь небес

и море хладом дышит

И на скалу присев спокойно что-то пишет

Ушедших Атлантид

последний гражданин

Клепсидра Кассандры

отмерит отмеряный срок

И кончатся капли

и сменятся тут же слезами

Прихлынет как кровь

и отхлынет волнами

И дальше помчится

по кругу

недремлющий рок

Вот башня

Вавилонская

Игла пронзила небо

Боги ныне близко

От Римских лагерей

до лагерей Колымских

Стезя кровавая

прогресса

пролегла

Уж Век Серебряный

оборваной струной

Звенел и к переплавке приближался

В распахнутую Вечность погружался

Титаник

как Венеция зимой

Жизнь есть любовь

борьба

и тяжкий труд

И сонм чертей

что к людям в душу рвется

И иногда прорваться удается

Евреи

в Вормсе

больше

не живут

ПОТОП

Чтоб есть маргарин на хлебе

Их выдал знакомый дворник

И поезд увез во вторник

В новые земли на небе

ПРОСТИ

я был так часто

зол и груб

Внизу

где скрылись горы и леса

Как крут сей Мост

ведущий в небеса

Горячий дым

Струящийся

из труб

Покинув место в корабле

Все вверх и вверх как очумелый

И сгинул в дымке голубь белый

Нет больше места

на Земле

БУРЯ

Вы все ушли

греша иль не грешив

Заветы все блюдя

иль их нарушив

Небесный гром сломал

как ветку груши

И сжег народ

лишь летописец жив

Синдром Кассандры – горечь и печаль

И крик неверящих

ночной и торопливый

И журавлиный клин необозримый

И искры

улетающие вдаль

Бог даст и тещу и детей

И обретенья и утраты

И миг на Отчие Пенаты

Смотреть с последних кораблей

На краю Ойкумены опять начался снегопад

Журавли поднялись и к Коринфу на юг улетают

Увядают листы

и лоза засыпает

Только горы не спят

и подспудные воды гудят

По закону жанра закатилось Солнце

Этот день закончен

вечной будет ночь

Догорают свечи

и нельзя помочь

По закону тьмы

смотрит смерть в оконце

О Господи Прости и Защити

Они слабы

они еще умнеют

Они поймут

поймут когда посмеют

А ныне тьма

а им еще идти

Нам не уйти

подкралась тихо ночь

Густеет мрак

и нож уже наточен

Есть свет во тьме

и есть конец у ночи

Но видит Бог

что нам нельзя помочь

Взошла одна

но красная звезда

На северном поблекшем небосводе

И потянулись страшные года

И люди позабыли о свободе

И призраки

напившись крови их

Вселились в них

рожая приведенья

И подняв меч

на матерей своих

Прошли как мор

и сгинули как тени

Стал страшен каждый куст

И каждый день и час

Ларец Пандоры пуст

Зло между нами

в нас

Веет ветр железный

вечных перемен

Гибнет мир уютный

средь привычных стен

Страшен миг

под тяжким

взглядом палача

Побеждает ветер

но Горит свеча

Вот опять человек

как побитая старая сука

Лижет грязный сапог

Ведь в заложники взята семья

Не кричи

не ус

Купить книгу «Requiem. Янтарное ожерелье»

электронная ЛитРес 120 ₽