Назад к книге «Волшебство за поворотом» [Екатерина Лазарева]

Волшебство за поворотом

Екатерина Лазарева

Алиса Лисичкина никогда бы не подумала, что в один прекрасный день она прямо на троллейбусе уедет… в волшебный мир. А там уж, как полагается, говорящие волки, ведьмы и колдуны, зачарованные принцессы и опасные приключения. А если ко всему вдобавок ещё и самой оказаться волшебницей? Ну, тогда скучно точно не будет!

Волшебство за поворотом

Екатерина Лазарева

© Екатерина Лазарева, 2018

ISBN 978-5-4493-2318-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава первая, в которой, как положено, все и начинается

Звонок в дверь ранним утром пятницы не предвещал ничего хорошего. Кто ходит в гости по утрам? Тот, может быть, и поступает мудро по мнению некоторых вымышленных медведей, но явно не для тех, к кому наведался. Алисе Лисичкиной, двадцатилетней студентке только начавшей наслаждаться каникулами, стоило большого труда выползти из-под теплого одеяла и доплестись по коридору до двери. Взлохматив свои рыжие волосы и, часто моргая сонными серыми глазами, девушка, отпирая замок спросила слабым спросонья голосом:

– Кто там?

– Алиса, это мы!

Услышав этот ответ, подхваченный звонкими детскими голосами, Алиса от удивления подскочила на месте и даже полностью проснулась, наконец.

– Тетя Люда?!

Девушка распахнула дверь и на пороге своей квартиры увидела красивую высокую женщину и троих ее отпрысков. Мысль о том, что тётушка с детьми должна была приехать сегодня, неоновой лампочкой вспыхнула в мозгу и, пропуская родственников в дом, Алиса недоуменно бормотала:

– Разве уже тринадцатое? Как я могла всё спутать? Мне казалось, вы дня через два приедете… Мама что-то вчера говорила, а я как-то мимо ушей пропустила…

– Как всегда, дорогая! – ласково упрекнула Алису тетка, целуя ее в щеку.

Лисичкина и вправду была довольно рассеянной и немного бестолковой девушкой. Но она искренне считала, что это не так страшно, когда тебе всего двадцать лет. Оказалось, правда, что это не очень приятно, особенно, когда забываешь о приезде родственников и выглядишь сонно и глупо, пытаясь скрыть смущение, вызванное этими сонностью и глупостью.

Девушка стояла в смешной пижаме посреди комнаты и глядела, как младшие ее троюродные сестренка и брат, не дожидаясь позволений и приглашений, разбирают на диване свои рюкзаки. Шумных активных близнецов шести лет отроду Алиса видела до этого лишь раз – года два назад, когда ездила к тетке в гости, и согласна была, не встречаться сними еще столько же. Старшую же дочь Людмилы – шестнадцатилетнюю Элишку – девушка знала хорошо, и ее приезда ждала с искренней радостью. Они дружили с детства, и хотя имели небольшую разницу в возрасте, всегда находили множество общих интересов, и им не бывало скучно вдвоем. Но сейчас та стояла какая-то потерянная и невеселая. Но Алиса не удивилась – маленькие близнецы явно могли достать кого угодно. Даже сейчас Нелли и Максим принялись с любопытством изучать квартиру, даже не дожидаясь приглашения, и уже через минуту Алиса услышала со стороны кухни звон разбитой посуды. Только бы не ее любимая чашка!

– Эммм… располагайтесь! Я согрею чайник, – выпалила девушка, кидаясь в кухню, спасать то, что еще можно было спасти.

Но, к ее удивлению – всё было цело и на своих местах, а весело смеющиеся дети лишь проскользнули мимо нее, обратно в комнату к маме и сестре. Неужели успели замести следы? Алиса с подозрением заглянула в мусорку, но осколков нигде не нашла. Может, звон ей почудился? Волшебство какое. Впрочем, это сейчас было второстепенной проблемой – нужно было заняться гостями.

Гости, к счастью, были очень самостоятельны и вот, быстро разобрав свои вещи, они уже сидели на кухне, где Алиса, неумело играя роль заботливой хозяйки, разливала по чашкам чай.

– А где Ярослав? – спросила девушка, и вправду удивленная тем, что дядя не приехал. – Я думала, вы все вместе приедете.

Алиса не смотрела на Людмилу в этот момент, а вот если б взглянула, то чрезвычайно удивилась бы: при упоминании об ее муже, женщина резко помрачнела и опустила взгляд.

– Нет, – тихо сказ