Назад к книге «Метроном. История Франции, рассказанная под стук колес парижского метро» [Лоран Дойч]

Метроном. История Франции, рассказанная под стук колес парижского метро

Лоран Дойч

GREAT&TRUE. Великие истории, которые потрясли мир

Талантливый французский актер и писатель Лоран Дойч обожает историю и страстно влюблен в город всех влюбленных. Когда Лоран переехал из маленькой провинции в Париж, первыми ориентирами в городе стали названия улиц. А улицы эти он открывал с помощью метро. Парижское метро стало путеводителем для юного провинциала в городских джунглях, которые одновременно пугали и влекли его.

Так он узнал, что каждая станция, ее имя и местоположение, хранит тайны прошлого и историю не только Парижа, но и всей Франции. Занимайте места! Осторожно, двери закрываются… следующая станция – Париж!

Лоран Дойч

Метроном: история Франции, рассказанная под стук колес парижского метро

Mеtronome: L’histoire de France au rythme du mеtro parisien by Lorаnt Deutsch, Emmanuel Haymann

Copyright © Michel Lafon, 2009

© Баско М. А., перевод на русский язык, 2018

© Оформление. ООО «Издательство «Э», 2018

Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет за собой уголовную, административную и гражданскую ответственность.

***

21 век. 21 станция метро. Провинциал, которому открылись тайны старинного города. Когда Лоран переехал в Париж, единственным путеводителем, на который хватало денег, было метро.

Именно благодаря ему он смог узнать историю не только столицы, но и всей Франции.

Метро превратилось в машину времени. От галльских воинов и Эйфелевой башни до тайны французского собора, который сейчас находится под парковкой.

Присаживайтесь рядом с автором мирового бестселлера Лораном Дойчем и откройте для себя захватывающий мир французского флера.

***

«В этой книге Парижское метро не просто наделено душой, оно рассказывает удивительные истории. Местами грустные, местами пугающие, а местами очень смешные».

Елена Филиппова, основатель проекта про путешествия Perito Burrito

***

При участии Эммануэля Хаймана

Эдди Митчеллу – первому, кто пробудил во мне интерес к истории своим циклом телепрограмм «Derni?re Sеance».

Моей сестре и моим родителям, ради меня они смирились с еженедельным просмотром передачи…

Введение

ДО ПЕРЕСЕЧЕНИЯ

Деревушка на берегу реки Сарта так далеко от Парижа… Именно здесь я провел свое детство. Оттуда в каникулы мы сбегали в Париж навестить дедушку и бабушку… Добравшись до Парижской окружной дороги, я в восхищении смотрел издалека на огни большого города. Пересекаешь границу Периферик[1 - Периферик, Парижская окружная дорога (фр. Boulevard pеriphеrique de Paris) – автомобильная трасса в Париже, кольцевая автомобильная дорога длиной 35 километров 40 метров. – Здесь и далее – прим. перевод.] – и ты уже в Париже. Тебя сразу же подхватывает водоворот оживленной толпы, ярких цветов и неоновых огней. Помню зеленые знаки над аптеками и красные «морковки» над табачными лавками. Помню, что сверкание огней слепило меня. Это было Рождество посреди жаркого лета! Я с удовольствием входил в эти каменные джунгли, ведь они одновременно и пугали, и привлекали меня.

В пятнадцать лет я переехал жить в Париж, вооруженный лишь страстью к истории. Париж настолько анонимен, настолько безличен и огромен, что мне казалось, будто я вхожу в открытую книгу.

В этом городе, где я был чужаком и практически никого не знал, моими первыми приятелями стали названия улиц. А улицы я открывал для себя при помощи метро. На самом деле именно метро предоставило такой способ передвижения, который позволил мне, скромному провинциалу, разгадать этот кишащий на глубине муравейник. Я жадно, с прожорливостью нырнул в эту неизвестную вселенную… Я объехал весь Париж, останавливался на ка