Назад к книге «Ivan Named der Russisch» [Екатерина Зуева, Екатерина Зуева]

Ivan Named der Russisch

Екатерина Зуева

Сказка на немецком языке в стихах про русского Ивана для скоморохов-кукольников, которые выступают в Германии, со стихотворным переводом на русский. Возможно использовать в качестве вступления к любому концерту.

ALS DER KROKODIL NACH DIES

КАК ТАМ КРОКОДИЛ

– Krokodil das Ya geboren.

Wie viel der Mittag nicht aus h?ren?

– Wie – Wir mittags zu das Jahr.

Zw?lf male das Mont sich auf fahr.

– Только что крокодил родился, вышел в свет,

Так почему не слышно про обед?

– У года мы обедаем сейчас.

Двенадцать месяцев того – длинней во много раз.

ALS DER KROKODIL NACH DIES

КАК ТАМ КРОКОДИЛ

Als der Krokodile das Ya geboren,

Wir will m?glich sich aufh?ren,

Selbst zu zweitens kommst das Jahr,

Sie sind kommen aus sehr fahr.

Als der Krokodile zu dritte kommst

Wie Viele sehr Bitte sich w?hrest.

То – что крокодил родился где-то выше,

Мы уже давно могли услышать.

Когда пойдет всему этому год,

Кто-то поскорей уйдет.

Когда же крокодил на третье к Вам прибудет,

Как много благодарности к данному будет.

DER M?RSCHEN KLEID DAS AUFSAGEN

РАССКАЗ-ДОПОЛНЕНИЕ ПРО СКАЗОЧНОЕ ПЛАТЬЕ

Achtung, Achtung, Jahr und zwein,

Wir sagen sich ?ber ein Frauen der Teil.

Als das Frau ist nicht Jahre alt,

Ich mich frage

Ich mich frage

Ich mich frage

Der Kleid gesagt.

Внимание, Внимание, год и два -

Мы говорим о женской части слова.

Так как у дамы – возраста нет,

Я спрошу,

Я спрошу,

Я спрошу

Про платье.

Die lieben Frau in der Kleid,

Sie sind so sch?n das oder Seit,