Назад к книге «Время перемен: камни судьбы» [Руслан Валерьевич Довгий]

Время перемен: камни судьбы

Руслан Валерьевич Довгий

Профессор школы магии находит древнюю арку, открывающую портал в другой мир. Возглавив экспедицию феллиантов, он вместе с внучкой отправляется в новые земли. Никто не предполагал, что местные жители, именующие себя жнецами, подвержены проклятию, которое дарует вечную жизнь, но отнимает рассудок, наделяя жаждой крови. Пытаясь спастись, профессор случайно открывает врата в новые миры, и ничего не подозревающие представители разных рас тоже оказываются в смертельной западне. Что объединит братьев гномов, эльфов охотников, наёмную убийцу, суккуба, принцессу с эскортом, ребёнка орка и группу феллиантов? Желание – выжить любой ценой.

Пролог

– Если портал снова перенесёт нас в мир греха, жестокости и страданий… я не переживу этого.

– В этот раз у тебя всё получится, дедушка!

– Не уверен, Мия, тебе лучше подождать снаружи.

Было видно, что старец очень нервничал, на холодном лбу выступили капли пота. Он неуклюже достал из-за пояса свёрток, из которого тут же высыпалось несколько камешков. По своей величине они вполне могли уместиться в ладонь. Девушка принялась осторожно собирать их, стараясь не стереть нарисованные на полу иероглифы.

– Может позвать остальных?

– Нет! – Резко ответил старик, но тут же сменил интонацию. – Прости, дитя. Я не знаю, что из этого получится, поэтому нам следует быть предельно осторожными.

– Понимаю.

Мия направилась в сторону выхода. Подвальное помещение было довольно просторным. Одинокой свечи было недостаточно, чтоб осветить весь периметр. Девушка со скрипом открыла дверь и с силой захлопнула, не перешагнув через порог. Старый Хор стоял спиной к выходу, и был занят наматыванием шёлковой нити на один из камней. Мия затаилась у стены, спрятавшись за старой бочкой.

Присев на корточки, седовласый маг положил одну руку рядом с нарисованными на полу знаками. Они располагались в виде пирамиды без вершины, поэтому Хору пришлось сложить ладонь перевёрнутой лодочкой, поджав крайние пальцы. Таким образом, пирамида приобрела свою целостность. Убедившись в правильности своих действий, старик начал что-то еле слышно бормотать. Мия не могла разобрать ни одного слова, но высунуться она не решалась. Тем временем иероглифы начали отбрасывать странное тусклое сияние. Будто волной, свет переливался от основания пирамиды до ладони. Хор замолчал и неуверенно взял во вторую руку обмотанный камень. Покрутив перед глазами, старик тщательно осматривал объект на отсутствие свободных участков и плотность обмотки. Удовлетворившись увиденным, неуверенно положил артефакт на пол, прислонив к пальцам первой руки. Несколько секунд ничего не происходило, оба феллианта затаили дыхание и старались не двигаться. Вдруг камень начало трясти, казалось, будто он впитывал весь свет нарисованных символов и вбирал в себя силу мага, превращаясь в сгусток живой энергии. В следующее мгновение артефакт уже парил в воздухе. Собравшаяся в нём мощь требовала выхода. Накалённый до красна магический предмет неистово вращался, зависнув в одной точке, совершая бесчисленное количество оборотов. Пронизывающий свистящий звук постоянно нарастал. Это не могло продолжаться вечно, присутствующим было ясно, что вот-вот должно что-то свершиться. Мия прижала свои пушистые кошачьи уши и закрыла глаза. Хор сжал губы от напряжения и стиснул руки в кулак. Череда громких хлопков и энергия выстрелила потоками в разные стороны. Глаза старика широко раскрылись от удивления.

– Почему портал не один?

В сложных ситуациях Хор часто прибегал к тактике общения самим с собой. Ему казалось, таким образом можно быстрее найти объяснение непонятному обстоятельству. Едва шевеля губами, он принялся вести подсчёт:

– Один, два, три… шесть. Шесть? Этого не может быть!

Старик принялся почесывать свою длинную седую бороду с двумя линиями чёрных волос.

В каждом окне телепорта виднелась размытая картинка со своим уникальным пейзажем. Судя по всему, каждый из порталов служил входом в отдельный мир.

– У тебя получилось, дедушка! – Голос девушки раздался очень неожиданно и вывел старого мага из ступора.

– Ты что здесь делаешь