Назад к книге «Непробиваемые. Истории о лучших вратарях мира» [Джонатан Уилсон]

Непробиваемые. Истории о лучших вратарях мира

Джонатан Уилсон

Спорт изнутри

Эта книга об одной из самых сложных позиций на футбольном поле. Вратарях. Под одной обложкой собраны истории о лучших вратарях всех времен и народов. Из этого уникального произведения вы узнаете личные и профессиональные тайны таких легенд, как Буффон, Яшин, Дасаев, Кан и других. Истории этих величайших спортсменов помогут вам понять футбол изнутри, с позиции людей, которые всегда стоят у черты. Если этот прекрасный спорт – часть вашей жизни, то книга обязана стать частью вашей коллекции.

Джонатан Уилсон

Непробиваемые. Истории о лучших вратарях мира

Jonathan Wilson

The Outsider: A History of the Goalkeeper

© Jonathan Wilson, 2012. First published by Orion, London

© Качалов А., перевод, 2016

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2016

Благодарности

ВСЕ КНИГИ – в значительной степени результат совместной работы. На обложке одно имя, но за ним скрывается масса людей, чей вклад достоин признания и кому я безмерно благодарен. Желание столь многих людей предложить свою помощь с такой готовностью говорит о большой их скромности и самоотверженности.

В Камеруне выражаю благодарность Вилли Ниба за его помощь в переводе и организации интервью, Теофилю Абега и Жану Манга-Онгене за их гостеприимство, Жан-Полю Аконо и Роберту Ата за то, что тратили свое время на то, чтобы поднять мой боевой дух, и Аджутанту Квангу за то, что возил меня и, в общем, производил впечатление авторитетного проводника. Спасибо Иэну Хоуки за то, что подталкивал меня, пусть и неосознанно, к истории Боба Менса в Кейп-Кост (печально, что трансфер Питера Крауча в клуб «Мистириус Дворфс» так и не состоялся), и также благодарю Силаса Аковуа из архива Daily Graphic в Аккре. В Гане также спасибо Яо за то, что не терялся слишком часто и начал петь только в самом конце путешествия.

В Бразилии спасибо Тиму Викери и Артуро Хартманну за организацию интервью и перевод, а также Кассиано Гоббету и Родриго Ориуэле за их гостеприимство и добрые советы. В Аргентине спасибо Себастьяну Гарсии, Джоэлю Ричардсу и Арасели Алеману за предоставленную информацию и помощь в переводе. За логистическую работу, исследования и переводческие услуги благодарю в Сербии Владимира Новака, в Венгрии Шандора Лазско, в Польше Мацея Ивански, в Румании Эмануэля Рошу, в Украине Тараса Гордиенко и Александра Середу, в России Игоря Рабинера, Ивана Калашникова и Владимира Солдаткина.

Спасибо Джеймсу Хорнкастлу за его помощь в исследовании итальянской вратарской школы, Ричарду Джолли за работу на северо-западе, а также Алексу Джексону и Салли Хоули из Национального музея футбола за то, что поделились со мной знаниями об истории футбола эпохи до Первой мировой войны.

Спасибо всем сотрудникам Британской библиотеки в Сент-Панкрас и Британской газетной библиотеке в Колиндэйле, а также десяткам людей, которые потратили свое время на то, чтобы дать интервью.

Также выражаю благодарности Джону Адамсу, Филиппу Окле, Шеридану Берду, Данкану Каслсу, Дэну Коласимоне, Джеймсу Корбетту, Майклу Коксу, Мигелю Дилэйни, Гэвину Хэмилтону, Ули Хессе, Рафаэлю Хонигштайну, Грэму Хантеру, Джульет Жак, Сэму Келли, Саймону Куперу, Сиду Лоу, Мусе Оквонга, Эду Мэльону, Габриэле Маркотти, Кевину МакКарре, Скотту Мюррею, Полу Майерсу, Ларсу Сиверстену, Робу Смиту, Гранту Уолу и Дэвиду Уиннеру за то, что направляли мою работу, давали советы и снабжали самой разнообразной информацией.

Спасибо моему агенту Дэвиду Лакстону, редактору Иэну Прису, литературному редактору Джону Инглишу, а также Алану Сэмсону и Джиллиан Янг из Orion.

Отдельная благодарность Кэт Петерсен за ее терпение, поддержку, строгую оценку текста и в целом за то, что направляла меня на верный путь.

…когда гонимый и людьми, и роком,

Один с собой, в отчаянии диком…[1 - Перевод М. Чайковского. – Прим. пер.]

    Уильям Шекспир, сонет 29, 1–2

Пролог

САМЫЙ ЯРКИЙ спортивный эпизод моей жизни? Легко. Заключительная минута школьного матча по хоккею на траве против «Уикхэма», единственной команд