Назад к книге «Ужас клана. Акт I» [Эндрю Брин]

Ужас клана. Акт I

Эндрю Брин

«Ужас клана» – это огромный проект, на создание которого ушло 6 лет. Огромные усилия автора этого произведения оправдались завершением романа ещё в 2014 году, но только сейчас Эндрю Брин представляет читателям свой творческий дебют. Окунитесь в историю мрачного мира, раздираемого гражданской войной из-за религиозного неверия. Вместе с героем Мор-Сулом преодолейте невероятные трудности и страдания в попытках найти ответы на вопрос, мучающий всё человечество – что есть вера и кто есть Бог?

Ужас клана

Акт I

Эндрю Брин

© Эндрю Брин, 2016

ISBN 978-5-4483-0899-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

«Услышь Святой, мой дивный тихий глас,

Пророчеству я время открываю.

Тебе я испытанье посылаю.

Оккама открывает глаз»

Священных слов начало, писания главы,

Божье слово на буквы разобрали.

Здесь собрана легенда, о жизни и земле,

Собрано все то, что раньше не забрали.

Во времена вселенной тёмной,

Нибиру родилась одна,

Планета, благодати скромной

Богов не видных никогда,

Осыпавших земную твердь

И небом наградив сполна.

Землей же мать родная стала,

Сказали небу – ты Отец

Но космосу пусто?ты было мало

И молвил он:

«Жизни вы венец!

Создайте мир не тверди з?мной,

Создайте, птиц, ослов, овец,

Лошадей здесь разведите,

Растеньям дайте солнца свет.

Пусть реки падают в моря,

Создайте горы, дождь и снег.

Создайте рай вокруг себя!

Мил мне будет тот кто первый

Возьмёт на плечи весь тот труд

Что тяжкий слишком, и усердный.

Земля молчала, молчали Небеса

Но спор неожиданно родился.

Сказали Неба чудны?е голоса:

«На мне родиться жизнь должна»

Земля молчать не стала больше:

«Я тоже жизнь создать могла»

Возникла первая война!

Желанье первенства в обоих появилось.

Разверзлась мертвая земля:

Чудовище из песка и глины зародилось.

Он имя нёс и всей земле орал

О силе гордой, Землёю одарённый

Голем первый. Звали – Награал[1 - Имя Награлл по разному трактовалось в разных легендах Гикии. Но все сходятся на том что имя «Награал» было дано первому неживому созданию от звуков землетрясений и собирающихся в тело голема камней.]

Лишь целью матери навеки ослеплённый.

Но Небо разверзло облака.

Из туч и грома сотканный воитель,

Чья воля была не столь ярка.

Спикатту[2 - Спикатту – название звезды приближённой к Нибиру. Необычное название для Сигивильской мифологии объясняется тем что название было взято из других цивилизаций. Попросту это слово можно перевести как «Солнце» но учитывая многозначность древних слов это могло быть связано и с божественным светом.] – назван был небесный житель

По миру мертвому скитались,

Два мёртвых воина богов,

Найдя друг друга, долго дра?лись.

Но удары не оставляли здесь следов,

А порождали нечто похожее на ветер.

Удар мечом – посыпалась черная зала,

Деревья выросли оттуда, у подножья их трава.

Дожди заполнили озёра.

Океан весь мир мертвый затопил

Песок стал синим-синим морем,

И с удивленья гром с неба молотом проб?л.

Земля тряслась, не веря зелени живой

И остановились великие бойцы,

Махнули Нибиру боги сильною рукой

«Не мы, а наши дети молодцы».

Но мертвый был Голлем Награа?л

И не живой небесный был Спика?тту

Хотенье было, чтобы кто-то сыном стал

Но не суждено, кому-то стать здесь экспонату.

Космос силы подарил,

Настал час мертвых зарожденье,

Из двоих единого слепил,

Живое первое не было вид?ньем.

Отец благою силой наградил,

А мать любовью одарила.

Их первый сын уверенно ходил,

И радовался их миру милом.

Вдарили слово божье в разум,

Назвали сына – Антаро?т.

И молвили – не соверши греха ни разу.

Начало времени настало сразу

Но чем же сына прокормить,

Не создана еда для бога,

Пришлось же космосу пищу вдруг явить

Комету скинуть. А дожди – святые во?ды.

О все сюда, прозрела живот?на,

Мать наша, земля с отцом, что пал с небес.

Здесь не было плохой тугой трясины,