Назад к книге «Тайные истории Пушкинских гор» [Наталья Михаэлевна Гарбер]

Тайные истории Пушкинских гор

Наталья Михаэлевна Гарбер

Я люблю Пушкинские горы. Я здесь не пишу, а записываю, принимая и передавая традицию сердечного электричества этих мест. Пушкин – «наше все», поэтому в Пушкиногорье можно открыться таланту гения и силе мест, обрести себя и передать дальше творческую эстафету созидания души отечества. Душа эта невидима, посему напоминаю: все события и герои этой книги – вымышлены, и любые совпадения – случайны. А между тем, проживая вместе со мной эти истории, вы станете частью вселенских сил пушкинской поэзии и деревенского comme il faut, сердечности медсестры Арины Родионовны и жизнелюбия торговца Коли Хлебного, волшебства народных преданий и очарования сегодняшней человечности. Вы почувствуете дыхание пушкиногорских лесов, увидите красоту полевого разнотравья и попробуете живую воду из озера Кучане. Услышите музыку ветра над прудом у мельницы в Бугрово и стук яблок в ночном саду Тригорского, и причаститесь чистому духу этих мест. И когда откликнется пушкиногорью ваше сердце, то языком никогда не перестающей любви откроются вам главные тайны жизни на Земле. И тогда вы присоединитесь к героям этой книги, чтобы свободно, радостно и легко почувствовать – мы и есть эта страна.

Наталья Гарбер

Тайные истории Пушкинских гор

Посвящается Саймону Анхольту, с сердечной благодарностью

For Simon Anholt, with heart gratitude

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения правообладателя.

© Текст – Н.Гарбер, 2014

© Оформление ООО «Написано пером», 2014

© Иллюстрации и обложка – Р.Наливайко, 2014

Natalia Garber

“Secret stories of Pushkin Hills”

E-collection of novells, St-Pb, 2014

I love Pushkin Hills. Here I don’t write, and I just write down, accepting and transferring warm electricity of these places. Pushkin – “our everything”, so here you can open your heart to gift of genius and power of place, obtain yourself and pass further creative relay of embodiment of our fatherland soul. This soul is invisible, therefore I remind: all events and heroes of this book are fictitious, any resemblance to real persons is purely coincidental. Meanwhile, going through these stories, you will become a part of universal forces of Pushkin poetry and rural comme il faut, heartness of nurse Arina Rodionovna and cheerfulness of bread seller Kolja, magic of national legends and charm of today’s humanity. You will feel breath of the Pushkin’s woods, see the beauty of field flowers and try the water of life from Kuchane lake. You will hear wind music over a pond at a mill in Bugrovo village, night blows of falling apples in Trigorskoe garden and become a part of sacrament spirit of these places. And when your heart will respond to Pushkin Hills, then Earth will open you the main secrets of life in the language of never ceasing love. And then you’ll join the heroes of this book to feel joyfully, free and easily – we are this country.

Введение. Сороть

Сороть – речка узкая и быстрая.

Против течения далеко не уплывешь. А по течению – унесет, только держись.

Поэтому плавают в Сороти философски: полчаса гребешь против течения, а все на том же месте. Десять метров вперед – подвиг для профессионалов.

Одно из самых широких и удобных мест для купания – под мостом, что виден от Тригорского, со скамьи Онегина, через поля.

Сквозь ступени лестницы, ведущей от моста к Сороти, прорастает дикий шиповник. Спускаясь, видишь, что там, где каменные опоры моста – впятеро выше человеческого роста – крепятся снизу к полотну дороги, ласточки налепили гроздья гнезд. Веселые птицы со свистом ныряют в них, промельком бликуя белыми грудками в речной воде, среди отражений медленных облаков.

Мост дает тень, в которой видно, как в стремнине Сороти шныряют мальки, умудряясь плыть и по, и против течения. Впрочем, вдоль берега течение слабеет, полоща листья кувшинок и прибрежные водоросли.

За ними в прибрежном ивняке деловито крякают невидимые утки.

Ты садишься на бревно, щурясь на блики солнца в реке, затихаешь – и большая оранжевая бабочка дове