Назад к книге «Живая Литература. Произведения из лонг-листа премии. Сезон 2011-2012» []

Живая Литература. Произведения из лонг-листа премии. Сезон 2011-2012

Коллектив авторов

Андрей Пустогаров

Живая Литература

В сборнике опубликованы стихотворения, переводы поэзии и проза, вошедшие в лонг-лист премии «Живая Литература» в сезоне 2011—2012 гг.. Сборник и является главным итогом Премии – свидетельством существования живой литературы, то есть способной к развитию и созданию новых смыслов.

Живая литература. Произведения из лонг-листа премии

Сезон 2011—2012

О премии

Премия Живая литература присуждается в трех разделах: поэзия, переводы поэзии и проза.

На Премию выдвигаются произведения ныне здравствующих авторов и переводчиков, независимо от времени их написания, публикации и т. п. Также не требуется согласие самого автора или переводчика.

Выдвижение на Премию осуществляется следующим образом: номинатор публикует предлагаемые тексты в общедоступном Форуме на сайте Премии http://name.ucoz.ru/

Затем Оргкомитет Премии своим голосованием определяет для каждого раздела лонг-лист, состоящий из 10—15 участников. Из участников лонг-листов формируется Жюри Премии, которое своим голосованием определяет шорт-листы. Выбор лауреатов осуществляется в ходе совместного голосования Жюри и Оргкомитета. Вплоть до последнего этапа имена соискателей не раскрываются.

В сезоне 2011—2012 гг. лауреатами премии «Живая литература» стали:

в разделе Поэзия – Алла Шарапова и Ирина Суглобова,

в разделе Переводы поэзии – Борис Дубин,

в разделе Проза – Юрий Нечипоренко.

Поэзия

Алла Шарапова

лауреат

* * *

Когда пройдет горячка лета,

Спадет жара, остынет кровь

И разговор об играх света

Умолкнет на скамьях дворов,

Когда заснятый крупным планом

Нарядный и счастливый мяч

Не будет мчаться по экранам

Квартир и загородных дач, —

Нам вспомнится, как самый смелый

Среди зачинщиков атак

С тоской, что завершилось дело,

Смотрел на победивший флаг

И крикнул, что одно лишь это

И было жизнь, а все – игра…

Но пусть пройдет горячка лета,

Пусть кровь остудят нам ветра.

Станция метро «Площадь революции»

На станции «Спартанская» – парад.

Восстань Ликург – дивился бы такому.

Он руки бы сжимал им всем подряд,

Повстанцу, партизанке, военкому.

Задумчивый аркадский комбайнер.

Над глобусом головки двух отличниц,

И школьник, в клубе ладящий планер,

И собранность в чертах доярок, птичниц,

И юный Геркулес – литой бутуз,

Стоящий смело на плече спартанки,

Концертных блеск и театральных муз,

Солдат штыки, локомотивы, танки,

И вслушивание это в шелест рощ,

И небоскребы, МАЗы, АНы, ЗИЛы,

Любовь к преданьям и прогресса мощь —

Все в этом было правдой – кроме силы.

Поскольку будь и впрямь они сильны

И мудры так, как скульптору мечталось,

Они бы выправили путь страны,

И с ней не сталось бы того, что сталось…

2009

Серпуховский Вал

Тихий мокрый бульвар упирался в шумливый базар,

Где искали минуту спасенья от жара и пыла…

Там гуляли солдатики из Чернышевских казарм

С выпускницами школ. Боже правый, когда это было!

В лето раз по пятнадцать бульвар заливало дождем,

Здесь, по слову топографа, низкий участок столицы —

За базаром все «аннушки» сразу вставали гуртом,

Брали «лодочки» в руки и шли босиком выпускницы.

Здесь недавно совсем проживал благородный старик,

Все из тех, что сидят ни за что и едят, как попало.

Как-то раз, зачитавшись, случайно он вызнал из книг,

Что болезнь его «та» и что дело, наверно, пропало.

Я в подкисшие сливки крошила ему шоколад,

Приносила безе из Столешников в белой коробке,

Только сладкой едой зажигал он потухнувший взгляд

И подбадривал голос, уже монотонный и робкий.

Он со мной говорил, он любил, повествуя, листать

Своих изгнанных предков альбомы в часы облегченья.

Честь по чести, за «новых» решился он голос отдать,

Но уже не слыхал патриаршего благословенья.

И, ладони крест накрест, лежал он напротив стены

С куполами Епархии в длинном окне запы

Купить книгу «Живая Литература. Произведения из лонг-листа премии. Сезон ...»

электронная ЛитРес 25 ₽