Назад к книге «Военно-стратегические заметки» [Александр Васильевич Суворов, Александр Васильевич Суворов]

Военно-стратегические заметки

Александр Васильевич Суворов

А. В. Суворов был уникальным человеком для своего времени. Он стал великим полководцем благодаря только своему таланту и характеру. «Слуга царю, отец солдатам» – его любили солдаты, но считали чудаком. Суворов избегал комфорта, вел полубивачную жизнь, спал на сене, носил даже в холода самую легкую одежду, не ходил, а бегал, не ездил, а скакал, постоянно находился в движении.

Генералиссимус в течение своей долголетней военной карьеры ни разу не был побежден.

Александр Васильевич Суворов

Военно-стратегические заметки

Наука побеждать

Ученье разводное, или пред разводом

Развод – от оного главное влияние в обучение.

I. Исправься! Бей сбор! Ученье будет![1 - Командные слова выделены курсивом.] — Приемы и повороты по команде, по флигельману[2 - Флигельман – правофланговый солдат или унтер-офицер, становившийся перед строем и делавший ружейные приемы. Сообразуясь с его темпом, повторял те же приемы весь строй.], по барабану.

II. Пальба будет! Заряжай ружье! – Плутонгами, полудивизионами, дивизионами[3 - Для производства залповой стрельбы и строевых эволюциий батальон рассчитывался на дивизионы (нормально на 4 дивизиона), дивизион – на 4 плутонга (взвода); 2 плутонга составляли полудивизион.]. – При заряжании приклада на землю отнюдь не ставить. Отскакивает шомпол? – Пуля некрепко прибита.

Наблюдать косой ряд[4 - Для стрельбы задние шеренги приступали вплотную к передней, солдаты задней шеренги становились против интервалов передней; строй становился скошенным.]; приклад крепко упереть в сгиб правого плеча, ствол бросить на левую ладонь. Пуля бьет в полчеловека. Примерно можно и с порохом[5 - То есть холостыми зарядами.]. Ружья чистить между часов[6 - Между часов – после смены с постов, так как ученье проводилось перед разводом.]. Выстрелять между одного и двух патронов.

Наступление плутонгами начинай! – Отбою нет. Сигнал барабана – «поход» – выстрелять от одного до двух патронов.

III. Атакуй первую неприятельскую линию! В штыки! Коли, коли! Рядовые: Ура! – громогласно. Краткий отбой.

IV. Неприятельская кавалерия скачет на выручку к своей пехоте. – Атакуй! – Здесь держать штык в брюхо человеку; случится, что попадет штык в морду, в шею, особливо в грудь лошади. – Краткий отбой.

Атакуй вторую неприятельскую линию, или резервы неприятельские атакуй! Отбой. Сим кончится.

Третья – сквозная атака. Линия равняется вмиг. Вперед! Не смеет никто пятиться, ни четверти шага назад. Ступай! Повзводно, полу дивизионами или дивизионами! – На походе плутонги вздваивают в полудивизионы, или сии ломают на плутонге. Солдатский шаг аршин, в захождении полтора аршина. Начинает барабан, бьет свои три колена[7 - Три колена барабана: дробь, палки, дробь с палками.]; его сменяет музыка, играет полный поход; паки[8 - Паки – опять.] барабан. И так сменяются между собой. Бить и играть скорее, от того скорее шаг. Интервалы или промежутки между взводов весьма соблюдать, дабы пришед на прежнее место, при команде «стой!» все взводы вдруг стояли и заходили в линию.

Вторая или первая половина линии, по рядам налево или направо, ступай в атаку! – Ступай![9 - Ступай! – исполнительная команда для движения: марш!] У сего барабан-«фельдмарш»[10 - Фельдмарш – один из сигналов для движения части; выполняется на трубе или боем барабана, подается непосредственно перед началом движения.].

Заходить против части, на месте стоящей из картечного выстрела вон. Ступай! – «Поход» – во все барабаны.

На 80 саженях от противничья фронта бежать вперед от 10 до 15 шагов через картечную черту полевой большой артиллерии; на 60 саженях то же через картечную черту полковой артиллерии, и на 60 шагах – верной черты пуль.

Ступай, ступай! В штыки! Ура! – Противная линия встречает пальбой на сей последней дистанции, а на 30 шагах ударит сама в штыки. С обеих сторон сквозная атака.

Равно сему другая линия: атака! Обе части на прежних местах, тако же отдельная часть. Заходить колонною для деплояды[11 - Деплояда – развертывание.] фронтов, ежели есть место.

V. Обе части делают колонны по числу людей в разводе, в одну

Купить книгу «Военно-стратегические заметки»

электронная ЛитРес 149 ₽