Назад к книге «Французские крылатые выражения» [Сборник]

Французские крылатые выражения

Сборник

Известный французский писатель-моралист Ларошфуко считал отличительным признаком большого ума умение сказать много в немногих словах. Именно это качество присуще знаменитым французам, чьи меткие, остроумные выражения давно стали крылатыми. Французский язык богат также на пословицы и поговорки, в которых отразились душа и характер народа, долгая, насыщенная яркими событиями история Франции, богатейшая культура этой великой страны.

Французские крылатые выражения

Французские афоризмы

Абеляр Пьер (1079–1142) – философ, поэт и богослов

? То, чем мы грешим в молодости, приходится искупать в старости.

? Человеческие чувства часто сильнее возбуждаются или смягчаются примерами, чем словами.

? Вера, не просветленная разумом, недостойна человека.

? Любовь – одно из зол, которых нельзя скрыть; одно слово, один нескромный взгляд, иногда даже молчание выдают ее.

Наваррская Маргарита (1492–1549) – королева Наварры, писательница

? Настоящая любовь не признает никаких приказаний и никаких обетов.

? Не бывает огня без дыма, но зато дым мне много раз пришлось видеть и там, где не было никакого огня.

? Непостоянство всегда достойно осуждения.

? Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.

? Мне столько раз приходилось слышать о людях, которые умирают от любви, но за всю жизнь я не видела, чтобы кто-нибудь из них действительно умер.

? Можно вынести все, кроме безделья.

? Самые тяжелые муки – это муки любви.

? Самыми изобретательными в делах любви оказываются именно те, у кого меньше всего ума.

? Труднее всего человеку бывает справиться с досадой и гневом.

? Самым невежественным оказывается тот, кто считает, что знает все.

? Сильнее всего бывают те, кто направляет силы на добрые дела.

? Главное – это то, как человек сам оценивает свои поступки.

Ронсар Пьер де (1542–1585) – поэт

? Как плотью, жилами, и кровью, и костями,

Так от рожденья мы наделены страстями.

?…Красота – непрочный материал,

И как бы ярко день нам ни сиял,

Он минет, как минует все на свете.

? От наслаждения неотделима боль.

? Пред женской красотой мы все бессильны стали,

Она сильней богов, людей, огня и стали.

? Рассудком воевать с любовь – безрассудно.

Чтоб сладить с божеством, потребно божество.

? Ни ум, ни сердце, ни душа

В любви не стоят ни гроша.

? Нальем! Пускай нас валит хмель!

Поверьте, пьяным лечь в постель

Верней, чем трезвым лечь в могилу!

? Весь мир – театр, мы все – актеры поневоле,

Всесильная судьба распределяет роли,

И небеса следят за нашею игрой!

? Господний мир – театр. В него бесплатный вход,

И купола навис вверху небесный свод.

? Блажен, стократ блажен, кто соблюдает меру,

Кто мудро следует лишь доброму примеру

И верен сам себе в любые времена.

Монтень Мишель де (1533–1592) – писатель и философ

? Жизнь сама по себе – ни благо, ни зло: она вместилище и блага и зла, смотря по тому, во что вы сами превратили ее.

? Знания – обоюдоострое оружие, которое только обременяет и может поранить своего хозяина, если рука, которая держит его, слаба и плохо умеет им пользоваться…

? В природе нет ничего бесполезного.

? Все средства – при условии, что они не бесчестны, – способные оградить нас от бедствий и неприятностей, не только дозволены, но и заслуживают всяческой похвалы.

? Лживость – гнуснейший порок.

? Мера жизни не в ее длительности, а в том, как вы ее использовали.

? Мне неведомы браки, которые распадались бы с большей легкостью или были бы сопряжены с большими трудностями, нежели заключенные из-за увлечения красотой или по причине влюбленности.

? Нет столь дряхлого старца, который, памятуя о Мафусаиле, не рассчитывал бы прожить еще годиков двадцать.

? Нет стремления более естественного, чем стремление к знанию…

? Кто не очень-то полагается на свою память, тому нелегко складно лгать.

? Невозможно вести честный и искренний спор с дураком.

? Не все, что колеблется, падает.

? Мозг хорошо устроенный стоит больше, чем мозг хорошо наполненный.

? Страх то придает крылья ногам, то приковывает их к земле.

? Сч

Купить книгу «Французские крылатые выражения»

электронная ЛитРес 75 ₽