Назад к книге ««Освобожденный Иерусалим» Т. Тасса. Перевод С. А. Раича. Ч. I» [Николай Алексеевич Полевой]

«Освобожденный Иерусалим» Т. Тасса. Перевод С. А. Раича. Ч. I

Николай Алексеевич Полевой

«Постоянный, нескольколетний труд г. Раича кончен: «Освобожденный Иерусалим» переведен им вполне; первая часть (в которой помещено пять песен) издана; три остальные части печатаются и скоро выйдут в свет. Любезный поэт со всею скромностию, признаком истинного таланта, предлагает труд свои суждению критиков и благосклонности публики…»

Николай Алексеевич Полевой

"Освобожденный Иерусалим" Т. Тасса. Перевод С. А. Раича. Ч. I

Постоянный, нескольколетний труд г. Раича кончен: «Освобожденный Иерусалим» переведен им вполне; первая часть (в которой помещено пять песен) издана; три остальные части печатаются и скоро выйдут в свет. Любезный поэт со всею скромностию, признаком истинного таланта, предлагает труд свои суждению критиков и благосклонности публики: