«Монна-Ванна» Метерлинка
Влас Михайлович Дорошевич
«Есть такой еврейский анекдот.
Старый еврей рассказывает:
– Ай, ай, ай! До чего нынче народ шарлатан пошел.
– А что?
– Присватался к нашей дочке один себе жених…»
Влас Михайлович Дорошевич
«Монна-Ванна»[1 - «Монна Ванна» (1902) – историческая драма М. Метерлинка.] Метерлинка[2 - Впервые – «Русское слово», 1903, 7 января, No 7. Печатается по изданию – Сцена. Фельетон является откликом на спектакль, который был показан 6 января 1903 г. в московском театре «Аквариум» во время гастролей В.Ф. Комиссаржевской, выступившей в главной роли. Спустя месяц с небольшим Дорошевич написал пародию «Ванна-Монна». Историческая трагедия в 3-х действиях. («Русское слово», 1903, 11 февраля, No 42).]
* * *
Есть такой еврейский анекдот.
Старый еврей рассказывает:
– Ай, ай, ай! До чего нынче народ шарлатан пошел.
– А что?
– Присватался к нашей дочке один себе жених. Человек совсем подходящий. Поговорили о приданом, обо всем. Совсем сошлись. «Только, извините, – говорит, – я не могу жениться иначе, как на одном условии». – «Что такое?» – «Теперича, – говорит, – все резиновое делают. Не разберешь, или человек кривобокий, или человек прямой! А я на всю жизнь жениться должен. Я не могу жениться, если вашей дочери совсем безо всего не увижу. Может быть, у нее есть недостатки». Ну, мы с женой подумали:
«Все равно мужем ее будет! А никаких таких недостатков за нашей Ривкой, слава Богу, нет».
– Хорошо, – говорим, – если ваша такая фантазия!
Посмотрел он на Ривочку безо всего.
– Извините, – говорит, – я на вашей дочери жениться не могу! У нее для меня физический недостаток есть.
– Что такое? – спрашиваем.
– Мне ее глаза не нравятся. Не шарлатан?
Может быть, оттого, что я знаю этот анекдот, но я не могу смотреть «Монны-Ванны» без смеха.
Мне все время приходит в голову вопрос:
– Не шарлатан?
Принцевалле, предводитель флорентийских войск, осаждающих город Пизу[3 - …флорентийских войск, осаждающих город Пизу… – Пьеса М. Метерлинка воспроизводит один из эпизодов борьбы в средневековой Италии между гвельфами и гибеллинами – противниками и сторонниками Священной Римской империи.], требует, чтобы Монна-Ванна, жена пизанского вождя Гвидо, пришла к нему ночью в лагерь.
Тогда он пощадит город.
Но непременно голая, в одном плаще.
Не шарлатан?
Ночью везде и в Италии прохладно. Зачем ему потребовалось, чтобы женщина простужалась, отправляясь ночью за город в чем мать родила?
– Ах, – говорят чувствительные души, – это для унижения!
Но позвольте! Порядочная женщина пойдет в лагерь к врагу, согласится ему отдаться.
Большего унижения и так быть не может! Для чего же еще требовать, чтоб эта женщина простудилась!
Шарлатан! Положительно, шарлатан!
Джиованна является, как гоголевская «гарниза проклятая» в «Ревизоре»[4 - …как гоголевская «гарниза проклятая» в «Ревизоре»… – Городничий в комедии Н.В. Гоголя говорит: «Да не выпускать солдат на улицу безо всего: эта дрянная гарниза наденет только сверх рубашки мундир, а внизу ничего нет».]