Назад к книге «Игра «Другая Жизнь»» [Даниил Михайлович Торопов]

Глава первая: Заарканили

Тьма. Кружиться голова. Чувствую, как кто-то больно кусает меня за попу.

– Ааааа! Больно!

Из-под одеяла со счастливейший лицом, горящими карими глазами, ещё не одетая выползает моя темноволосая Гайка. И говорит:

– Вставай, Болтик, на работу пора, опять будильник не слышал?

– Так, Гайка! Знай, что в старости такой метод пробуждения не прокатит, а щекотки на своей попке я не боюсь.

– Ого, кто-то собрался жить со мной до старости?! Не волнуйся, Болтик, на такой случай я вставную челюсть возьму. Я же просто обожаю тебя кусать везде, аррр! Так что даже в старости не отвертишся.

– А ну, иди сюда, я тебя покараю за твои шаловливые зубки.

– А, а, а. Я знаю, чем это закончиться, тебе пора на работу, так что поторопись – завтрак в постель ты не заслужил, а вот на кухне на это можешь рассчитывать.

– Попахивает вызовом.

– Да еще каким!

– У нас завтра выходной, поэтому кому-то ночью точно не поздоровиться. Опять будешь ходить с подкошенными ногами.

– Было-то всего раз. Давай так: если после этой ночи у меня будут подкашиваться ноги, я неделю тебе завтрак в постель носить буду.

– Хммм. Маловато.

– Ах ты. Надо же было влюбиться именно в шантажиста, а. Хорошо, и одно желание. Любое желание. И не смотри на меня так. Я поняла, о чем ты думаешь, не смей, не смей, я тебя знаю.

– Любоеее.

– Бесишь меня, шантажист любимый. Договорились, но только в презервативе и бабу тебе я выбираю сама. Так чтоб ты ее потом не нашел, я ревнивая ясна. Так что там, мне тоже будешь уделять внимания, мне тоже интересно попробовать. А то будет, как у Аленки с Сергеичем, он на свою Аленку и внимания не обратил, все тыкал в эту, как ее там, а Наташу. И никакого кунилингуса. Ты понял?

– Мдааа, Гайка, и как ты на работу-то потом пойдешь, а?

Шлепнув ее по попке, я встал, оделся и пошел завтракать. Рядом подсела Гайка и начала говорить.

– До старости значит, да? Ты ж сбежишь! Предлагаешь тебя каждый раз искать неизвестно по каким бабам, а?

– А ты зааркань меня, чтоб я не бегал.

– Договорились, сегодня я покупаю ошейник и поводок, заарканю тебя как следует, а потом мы идем в загс арканиться. А не будешь слушаться – я еще и плетку куплю.

– Мммм. Заманчиво. Как мы пойдем, у тебя опять ноги как у медведя будут касалапить в разные стороны. Значит позже сходим. И не смотри на меня так, я знаю, что этот взгляд значит. Понял, понял. На руках донесу.

– То-то. А вот плетку я на всякий случай все-таки возьму, вдруг слушаться не будешь.

– Напугала кота валерьянкой.

– Не смешно, реально же отшлепаю. Все, беги на работу, а то опоздаешь. Опять сегодня один в смене?

– Да, да. Все, Гайка, я побежал. Готовься, вечером ты у меня получишь.

– А, я возьму, давать еще устанешь.

– Вот и посмотрим, кто первым белыми трусами будет махать.

– Люблю тебя, Болтик.

– И я тебя, Гайка.

Глава вторая: Глаз за глаз, помощь за помощь

Рабочее утро было ничем ни приметным для продавца телефонов, кроме слишком уж яркого солнца для такого времени суток. Типичные отчеты, смена ценников, люди разведчики, что ходят по полдня, сравнивая все цены в округе. И на работе единсвенное, что меня радовало, – это наступление весны, ведь больше не нужно чистить снег поутру, а когда работаешь один, мне кажется, что это весьма геморройно.

Зашла ничем ни примечательная пара с девочкой лет девяти. С виду интилигенты – опрятно одеты, хорошая осанка, умеренно спокойная походка. Мы поприветсвовали друг друга, я рассказал об актуальных акциях по скрипту и поинтересовался, по именно каким критериям они выбирают себе телефон. Выяснилось, что телефон нужен их дочурке, старый сломался от слова «совсем». Немного обговорив критерии выбора, их выбор расходился между двумя самсунгами: между А22 и А32. Цена у них была одинаковая, а весомая разница была между ними в мощности процесора и в памяти, причем в два раза. Где А32 был на 64 гигабайта, а А22 на 128. Они выбрали А32 на 64 гигабайта и попросили защитное стекло без наклейки. Достав стекло, проверив его сам и продемонстрировав им его целостность, от них я потребовал словенсного подверждения, что стекло целое. На что они с радост

Купить книгу «Игра «Другая Жизнь»»

электронная ЛитРес 200 ₽