Назад к книге «Лёд и розы» [Дарья Дивеева]

Лёд и розы

Дарья Дивеева

Беззаботное детство одиннадцатилетней девочки заканчивается со смертью ее младшего брата от рук колдуна. Она оставляет родные земли и направляется на Север, чтобы отомстить. Но все не так просто. Колдун оказывается великим магом Ледяной Башни. Единственный шанс девочки – самой научиться колдовать и победить врага в честной схватке.Она путешествует во снах и учится летать верхом, познает силу магии, мудрость богов, непостоянство дружбы, смерть и предательство близких.

Дарья Дивеева

Лёд и розы

Пролог

В далекой южной стране жаркий день последнего летнего месяца Даанира клонился к вечеру. Гнус, переждавший жару, начал вылетать из зарослей осоки и рогоза и с противным писком атаковать все живое и теплокровное. Дети, наплескавшись в прохладных водах озера, собирали вещи и спешили домой к ужину, старшие приглядывали за младшими, чья-то мелкая собачонка путалась у всех под ногами и облаивала мальчишек.

В воде осталось двое детей, девочка постарше стояла на берегу по колено в воде, подобрав подол платьица, чтобы не замочить его, и кричала мальчику, плавающему на глубине.

– Бэнни! Вылезай! Пора домой!

– Ну Тея, еще немного! Тут так весело!

Одна девочка из стайки уходящих детей крикнула:

– Что, вылечилась от бешенства, раз в воду заходишь?

– Да еще и так глубоко! – вторила ей другая.

Тея, разозлившись, повернулась в их сторону:

– Помойных ведер спросить забыли!

Девчонки показали языки, одна из них швырнула ком грязи, и с хихиканьем удалились прочь от озера.

Внутри клокотала злость. Тея с еще большим остервенением отмахивалась от кровососущих насекомых и продолжала напряженно всматриваться вдаль на купающегося брата.

– Бэнни! Матушка не разрешает вечером купаться – водяной утащит! Вылезай!

– Нет никакого водяного, это все сказки для малышни! Мы с мальчиками все озеро обныряли – ничего, кроме водорослей тут нет!

Тея вздохнула. Возможно, он и прав, она тоже была уже большой, одиннадцати лет от роду, и не верила в сказки. Еще Тея смотрела на брата и думала, что Бэнни плавает, как дельфин. Она никогда не видела дельфинов, да и моря тоже, но один путешественник, проезжавший через их деревню, рассказывал про этих красивых морских животных – как они выпрыгивают из воды в туче брызг, дразнятся темно-серыми плавниками и смешливо переговариваются между собой. В озере не водилось никого крупнее щуки, само оно было небольшим и неглубоким, не больше двух человеческих ростов в самой глубокой части, где плавал и нырял Бэнни. Возможно, младший брат был прав, что никакого водяного там не водится, что это страшилка для маленьких детей, чтобы они не сидели до ночи на озере и не доставляли хлопот родителям. Но Тее все равно было очень не по себе. С самого раннего детства она боялась заходить в воду глубже пояса. Когда вода достигала ее живота и груди, ей сразу начинало казаться, что она задыхается. Конечно, она не могла смотреть на брата без беспокойства.

– Бэнни, пожалуйста.

– Ну Тея, у меня сегодня день рождения. Я хочу поплавать подольше!

– Ну и плавай там, как дурак! И нет у тебя сегодня никакого дня рождения.

Девочка вышла из воды, села на камень, обняла колени и стала ждать, ковыряя ноготь большого пальца левой ноги и расчесывая укусы комаров. Ее окутывал аромат диких красных роз, кусты которых разрослись вокруг озера. Солнце уже зависло над горизонтом, готовое ухнуть под землю. Становилось прохладно и уже хотелось есть. Тея не могла сдержать раздражения на младшего брата, с криками и плеском плавающего в воде.

Вдруг она заметила, как к противоположному краю залива подъехал верхом на лошади невысокий человек в черном плаще. Он спешился и дал усталому животному напиться. Сам начал разминать спину и ноги. Тея не могла со своего места четко разглядеть черты лица человека, только лишь увидела его коротко подстриженные седые волосы и небольшую аккуратную бороду. В ближайших деревнях мужчины за собой вообще не следили, значит, этот человек приехал из города. Он снял перчатки, наклонился к воде, чтобы умыться, зачерпнул воду рукой и вдруг замер, вглядываясь в середину залива.

Тея спохватилась и перевела