Назад к книге «Храбрая сердцем. День матери и дочери» [Бриттани Рубиано]

Храбрая сердцем. День матери и дочери

Бриттани Рубиано

Disney. Сказки на ночь

В замке Данброх вовсю готовятся ко Дню матери и дочери. Вот только принцесса Мерида и королева Элинор совсем не знают, чем порадовать друг друга в этот праздник. Так и не найдя подходящего занятия, они в конце концов отправляются на незабываемою прогулку, полную чудес и приключений.

Бриттани Рубиано

Храбрая сердцем

День матери и дочери

© Красильникова А. Ю., перевод на русский язык, 2023

© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2023

* * *

Одним прекрасным безоблачным утром в фамильном замке Данброх шли приготовления к особому дню. Солнечные лучи пробивались сквозь утренний туман, и на ярко-зелёной траве сверкали капли росы. Юная принцесса Мерида и её мама, королева Элинор, готовились к первому в их жизни Дню матери и дочери. Была только одна маленькая проблема. Королева и принцесса не так много времени проводили вместе. И поэтому никто из них не знал, что делать в этот особый день.

– Может, займёмся вышиванием? – предложила Элинор, ведя за руку дочь в светлую комнату.

– Ну… если тебе хочется, – отозвалась Мерида, стараясь говорить так, будто ей интересна вышивка.

Девушка села в кресло и взяла пяльцы. Выглянув в окно, она подумала, какой же все-таки сегодня замечательный день.

– Думаю, эта красная нить будет отлично сочетаться с… – королева осеклась, увидев, что дочь вовсе не вышивает, а задумчиво смотрит в окно. – Знаешь, дорогая, думаю, глоток свежего воздуха нам не помешает.

Мерида просияла.

– Ты уверена, мама?

– Абсолютно, – улыбнулась Элинор.

Выйдя из замка, королева и принцесса стали думать, чем бы заняться. Когда они проходили мимо поля, Мериде пришла в голову мысль.

– О, я знаю! – объявила девушка. – Я буду учить тебя стрелять из лука!

Элинор сделала вид, что ей понравилась эта идея и улыбнулась дочери, которая и подумать не могла, что матери не совсем по душе такое занятие. Мерида вручила ей лук со стрелой.