Назад к книге «Осень в Японии. Часть 2» [Елена Бабинцева]

Осень в Японии. Часть 2

Елена Бабинцева

События стали развиваться очень стремительно, с тех пор, как я прибыла в Японию. Я узнала, что монстры и духи – настоящие. Что мир за гранью понимания существует. И что мне предстоит выстоять против самого серьезного врага, который предстал передо мной. Для этого мне нужно будет научиться управлять своей силой и верить в своих Хранителей.

Елена Бабинцева

Осень в Японии. Часть 2

Небо хмурилось. Я сидела в своей комнате почти два дня и не выходила. Аппетит пропал. Поэтому все, что мне оставляли под дверью, так же уносили нетронутым. Сёкити несколько раз порывался войти, но я не дала ему разрешения. Миюки так же приходилось топтаться около дверей. Широ лишь раз пришел. Сказал, что не позволит мне сдаться.

Однако теперь мне верилось с трудом в благоприятный исход этого дела. Хикари упрям. У него много шпионов, много возможностей…

Может быть Модару прав. Самое умное для меня это сохранить свою жизнь. А для этого надо засунуть свою гордость подальше.

Не спорю, были мысли и о побеге… но я не смогу так снова поступить с Сёкити, Миюки и Широ. Это всё равно, что предательство. И что– то мне подсказывало, что Хикари найдёт меня.

Итак, передо мной два пути – согласиться на замужество. Со своими условиями, конечно. Или же отказать в жесткой форме. И держать оборону, сколько смогу…

Я вздохнула. Надо переговорить с ребятами. Эти решения должны быть взвешены не только мной. От них зависит судьба храма. Наша судьба.

И ещё одно…мне по– прежнему нужен учитель. Тот, кто сможет обучить меня владеть той силой, которая есть во мне. Миюки знает о ней поверхностно. Широ скорее всего, так же. Мне бы кого– то, кто в курсе, что это вообще такое и как с этим сладить.

Ладно, это потом…

Я встала и вышла за дверь. Сёкити дремал около моей двери. Видимо совсем покой потерял. Я слегка улыбнулась. Пусть подремлет.

Спустившись вниз, я услышала, едва слышимые голоса из зала. Миюки и Широ.

– …а я тебе говорил…

– …можно подумать, в этом всё дело…

– …она другая! Не как Хитори. Поэтому надо…

Я вошла в зал. Я даже не обратила внимания на их разговор. Конечно, они тоже волнуются из– за меня.

Миюки тут же подскочила ко мне. Широ тоже встал с места.

– Госпожа! Как вы?!

– Что– то нужно?

– Вы голодны?

Я подняла руку, призывая их помолчать. Оба хранителя тут же замолчали.

Пройдя к большой подушке за низким столом, я опустилась.

– Ребята, послушайте, что я скажу. Не перебивайте. Я хочу, чтобы мы с вами серьёзно обсудили эту проблему.

Миюки и Широ кивнули. И начался наш долгий разговор. Точнее мои умозаключения. Я высказала ребятам все свои опасения, оба решения, которые пришли в голову. И что любое из них, я приму спокойно. Мне главное, чтобы они поддержали меня.

Когда я закончила, я ожидала, что Широ первый откроет рот. Но он молчал. Напряжённо и как– то мрачно. Миюки начала говорить первой.

– Госпожа, вы очень храбры. Даже зная, что вас ждёт в замужестве с Хикари, вы всё равно готовы принять эту жертву. Но…без вас храм постепенно умрёт. Лес Аокигохары будет поглощать его, пока полностью не уничтожит. А все духи…боюсь даже сказать, что будет потом…

– Да, я знала, что ты это скажешь,– кивнула я лисе. – Но для меня сейчас важнее, сохранить ваши жизни. И к тому же, я пойду замуж за Хикари только на моих условиях. А это значит, что храм будет под присмотром достойного хранителя. Сильнее, чем я.

– Не говорите так…– начала было лиса, но я перебила её.

– Миюки, спасибо, что ты защищаешь меня, но это правда. Я слаба. Не могу делать то, что делала моя бабушка. У меня нет опыта. Нет учителя. Чтобы овладеть этой силой самой, мне нужны годы…а у меня нет столько времени.

Миюки замолчала и печально повесила голову.

– Второй вариант, тоже не менее опасен,– вдруг сказал Широ. – Ваш отказ от его предложения, повлечёт за собой охоту за вашей головой. И будьте уверены, что всех, кто придёт по вашу душу, наймёт именно Хикари. Если вы не умрёте, то может, подумаете дважды, прежде чем дать отказ.

Я кивнула. Да, и это тоже ожидаемо. Моя бабушка противостояла всем, кого посылал за ней Хикари. В итоге, когда он сам выше