Назад к книге «Феста итальяна: меню для итальянской вечеринки» [Алиса Дж. Кей]

Феста итальяна: меню для итальянской вечеринки

Алиса Дж. Кей

Так сложилось исторически, что между Россией и Италией установилась тесная фактически мистическая духовная и культурная связь. Если вам стало тоскливо и вы заскучали по солнечной Италии, самое время устроить вечеринку в итальянском стиле. И эта книга поможет вам в этом. Она составлена на основе настоящего итальянского меню. Как полагается, меню включает несколько вариантов первых и вторых блюд, а также гарниров и десертов. Поэтому вы сможете выбрать то, что вам и вашим гостям больше нравится.

ФЕСТА ИТАЛЬЯНА – сборник традиционных рецептов с фотографиями и комментариями.

Алиса Дж. Кей

Феста итальяна: меню для итальянской вечеринки

Благодарности моему мужу,

привет больнице в Новаре!

Предисловие

Так сложилось исторически, что в между Россией и Италией установилась тесная фактически мистическая духовная и культурная связь.

Если вам стало тоскливо и вы заскучали по солнечной Италии, самое время устроить вечеринку в итальянском стиле. А какая вечеринка без традиционного итальянского стола? И если перед Вами встал вопрос, что же именно приготовить, то я помогу вам.

Эта книга составлена на основе настоящего итальянского меню. Как и полагается, меню имеет несколько вариантов первых и вторых блюд, а также гарниров, десертов. Поэтому вы сможете выбрать то, что вам и вашим гостям больше нравится.

Кстати, вы можете позвать гостей не только отведать, но и готовить вместе в вами!

Все рецепты аккуратно собраны и записаны на протяжении моего пребывания в Италии. Источники самые натуральные: подслушанные разговоры, подсмотренные, записанные от руки сборники рецептов родственников и проч.

Каждому рецепту предшествует коротенькая справка, чтобы вы могли рассказать гостям, что за блюдо вы приготовили, и как оно появилось.

Да, в этой книге помимо прочих приведены рецепты десяти самых любимых самими итальянцами блюд. Я их вкусы знаю достаточно хорошо, но не поленилась и сверилась с десятком кулинарных итальянских сайтов и блогов. Результаты только подтвердились. Топ-10 вы найдете сразу после предисловия.

И ещё один бонус: к каждому рецепту я постаралась подобрать фото.

ВАЖНО! Несмотря на то, что Италия достаточно небольшая страна, обычаи и рецептура приготовления одних и тех же блюд в разных её регионах могут значительно отличаться. Например, где-то пиццу пекут на пышном поднимающемся тесте, а где-то тесто выглядит ну буквально как подошва…И это нормально. Это другая рецептура. Поэтому нужно понимать, что даже если вы сделаете всё так, как я опишу, какой-нибудь приглашенный к вам итальянец обязательно скажет, что его мама делает по-другому (скорее всего он вообще вас раскритикует, но не принимайте это близко к сердцу – главное, чтобы вам и гостям было весело).

ОЧЕНЬ ВАЖНО! Пожалуйста, следуйте рецептуре. Не заменяйте продукты на схожие (по вашему мнению). Итальянцы очень ревностно, прямо до нервозности относятся к точности приготовления блюд. Сами они наснимали по этому поводу множество смешных видеороликов.

Буквально один случай, чтобы вы понимали о чем речь. Одна моя коллега готовила с супругом пасту. Он попросил её посыпать блюдо всерху базиликом. И когда женщина нарезала этот базилик ножом, супруг, схватившись за голову закричал: «О, Боже, ты всё испортила! Базилик надо рвать руками!»

В общем-то, я обо всем вас предупредила. Идём на кухню!

ТОП-10 любимых итальянских блюд

(по мнению самих итальянцев):

Пицца «Маргарита»

Паста карбонара

Лазанья

Пармиджана

Паста с песто

Ризотто

Салат капрезе

Тортеллини (они же равиоли)

Фокачча

Тирамису

Закуски (антипасто)

Рекомендую начать вечеринку с закусок, по-итальянски «антипасто» (то есть «предвосхищая основные блюда»), которые призваны возбудить аппетит гостей!

В качестве закусок вполне можно выложить:

сырную нарезку

мясную нарезку

маслины (черные) или оливки (зелёные)

Особых приготовлений закуски не требуют. Поэтому подробно остановимся только на паре из них.

Оливы асколана (фаршированные оливки)

Буквально название блюда olive all'ascolana (оливэ аль асколана) можно перевести как «оливки по-аскольски».

Купить книгу «Феста итальяна: меню для итальянской вечеринки»

электронная ЛитРес 149 ₽