Назад к книге «Пособие для изучения русского языка тувинскоязычными лицами и для изучения тувинского языка русскоязычными лицами. Сказка «Про еду» / «Чем дугайында»» [Нелли Копейкина]

Пособие для изучения русского языка тувинскоязычными лицами и для изучения тувинского языка русскоязычными лицами. Сказка «Про еду» / «Чем дугайында»

Нелли Копейкина

Данная книга предназначена для обучения русскоязычных лиц тувинскому языку и тувинскоязычных лиц русскому языку. На страницах книги, поделённых на половины, синхронно даётся тувинское и русское написание сказки. Перевод осуществила литератор Зоя Донгак.Бо ном орус дылдыг кижилер тыва дылга, тыва дылдыг улус орус дылга ??рениринге ажыктыг. Номну? ийи де? кезекке ?скен арыннарында Нелли Копейкинаны? б?д??н. Номну тыва дылче литератор Зоя Донгак очулдурган.

Пособие для изучения русского языка тувинскоязычными лицами и для изучения тувинского языка русскоязычными лицами

Сказка «Про еду» / «Чем дугайында»

Нелли Копейкина