Ангел для нового мира
Дарья Суровяткина
Оказавшись в другом мире, узнать, что твой отец бог? Новость ошеломительная! Но тем страшнее осознать, что такое родство не только не принесёт каких-то мирских радостей, но, наоборот, может стать причиной безвременной гибели. Что делать, если для спасения мира боги требуют твою жизнь? Ангелине придётся сделать выбор и принять ответственность на себя, и, возможно, найти любовь, которая изменит мир.
Дарья Суровяткина
Ангел для нового мира
Часть I. Попаданка
Глава 1. Почему не стоит верить священникам
Ангелина Перунова
Мне нравилась моя жизнь. Признаю, что не всё было гладко, но в целом я была действительна довольна. На мне было надето роскошное платье – золотистый шёлк струился по телу, высокий вырез на длинной юбке игриво приоткрывал ногу. Сегодня день свадьбы моей лучшей подруги Вероники. Они с Максимом были влюблены целую вечность. Я была очень счастлива за неё. Мы вместе выбирали её свадебное платье и моё платье подружки невесты. Решив порадовать набожную мать, Вероника решила закрепить свой брак венчанием в церкви. Я во всём поддерживала подругу, помогала с организацией приёма, чтобы её счастливый день прошёл идеально. Правда, я немного пожалела, что надела бежевые лодочки на нереально высоких шпильках, которые к тому же обошлись в баснословную сумму. Утром мы с Вероникой много фотографировались и смеялись, и день обещал быть просто чудесным. Вот только не всегда наши планы сбываются.
В церкви я удивлённо осматривалась, поражаясь красоте настенных рисунков, нарисованным и расшитым иконам в резных рамках. Моя семья никогда не была религиозна, а мать вообще негативно относилась к православию и к религии в целом, так что в церкви я оказалась впервые.
– А платок твой где? – спросила меня Рита, младшая сестра Ники. – Ты что, забыла?
– Какой платок?
– Ну так нельзя с непокрытой головой!
Я недоумённо взглянула на подругу, а затем посмотрела на женщин вокруг себя. Все они накинули на головы платки или шёлковые шарфики разных цветов.
– Я не знала, – прошептала я Рите.
– Сейчас ругаться будут, – девушка махнула рукой в сторону бабушек, стоявших у стены.
И тут же ко мне шустрым шагом подошла хрупкая на вид бабушка и начала громким шёпотом отчитывать, что в церкви нельзя находиться простоволосой.
– Иди спроси в церковной лавке, может, у них есть платки, – сказала мне бабка, недовольно поджимая губы с видом высшего неодобрения.
Не желая ругаться, я согласилась и начала пробираться к выходу. На улице я поспешила в крошечный магазин с вывеской «Церковная лавка». За прилавком стояла пожилая женщина, совсем старенькая, а ей что-то эмоционально рассказывал священнослужитель в чёрной рясе, поверх которой висел тяжёлый золотой крест. Едва я вошла в лавку, священник сразу замолчал и уставился на меня пронзительным взглядом. Я хотела спросить про платок, но первым заговорил мужчина.
– Её ищут по всем мирам, а она у нас спряталась, представляешь? – спросил священник у старушки.
– Ценности всегда проще спрятать на видном месте, – с усмешкой ответила она, разглядывая меня цепким взглядом.
– Простите… – я уже хотела развернуться и выйти, но священник быстро ухватил меня за плечо и остановил.
– Ты веришь в Бога? – спросил он.
– Я… Я не знаю. В моей семье вера как-то не обсуждалась, а я ещё не решила, во что мне верить, – неожиданно для себя, я ответила предельно честно.
– Вера идёт не из головы, девочка. А отсюда, – он показал рукой на середину своей груди. – Будет лучше, если ты отыщешь в себе веру.
– Я не понимаю.
– Тебе нужно отыскать своего отца. Поторопись. Когда найдёшь его, многое встанет на свои места. Тебе ясно?
Я тогда подумала, что мне вообще ничего не ясно. Наверное, эти люди с кем-то её перепутали. Должно же этому быть разумное объяснение. Затем священник взял меня за плечи и повернул к висящему на стене зеркалу.
– Иди, девочка. Мы за тебя помолимся.
Это было последнее, что я услышала. Зеркало пошло кругами, будто стало жидким, и меня поглотила тьма.
Фредерик Риосский
Я слишком долго ждал свой отпуск, но теперь никак не мог отделаться от плохого предчувствия. Пр