Мой путь
Далай-лама XIV
Далай-лама. Главные ценности
Одна из самых читаемых книг Его Святейшества Далай-ламы.
В ней великий учитель простыми и искренними словами расскажет читателям о том, в чем он видит истинную природу счастья и смысл жизни каждого человека.
О чем говорили все великие духовные учителя на протяжении истории человечества? В чем основы мироздания, кармы и судьбы? Каков путь настоящего буддизма? Почему люди ответственны не только за себя, но и за все, что происходит в мире? Какие возможности и опасности для человечества несет в себе новое тысячелетие?
На эти и многие другие вопросы Далай-лама ответит с присущей ему легкостью, искренностью и мудростью.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Его Святейшество Далай-лама
Мой путь
Эта книга посвящается всем живым существам, которые могут освободиться от страданий, и великим мастерам всех духовных традиций, которые учат нас, как это сделать.
His Holiness The Dalai Lama
IN MY OWN WORDS: AN INTRODUCTION
TO MY TEACHINGS AND PHILOSOPHY
Copyright © 2008 Tenzin Gyatso, HH The Dalai Lama with the Foundation for Universal Responsibility of HH The Dalai Lama. English language publication 2008 by Hay House Publications (India) Pvt. Ltd.
© Макарова Е. А., перевод, 2015
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022
* * *
Введение
Фонд всеобщей ответственности Его Святейшества Далай-ламы имеет счастье и удостоен чести представить это краткое вступление, выражаясь словами самого Его Святейшества, к его идеям, учениям и посланиям нашему раздробленному и измученному проблемами миру.
Тензин Гьяцо, рожденный в крестьянской семье, называет себя простым буддийским монахом. Его почитают миллионы людей по всему миру за глубокое понимание человеческой сущности, причин, по которым мы претерпеваем страдания, и путей, следуя которым мы все сможем обрести счастье. Это понимание является результатом его многолетней личной практики и опыта в области некоторых самых сложных и совершенных духовных техник, когда-либо существовавших в истории человечества.
Для буддистов всего мира он является олицетворением воплощенной веры, высших человеческих устремлений; для них он Бодхисаттва, то есть тот, кто сознательно выбирает рождение в образе человека с неизбежными для него страданиями от старости, болезней и смерти, чтобы учить человечество и служить ему. Более чем для шести миллионов тибетцев он является символом их надежды, несмотря на непрекращающийся геноцид со стороны Китая, на будущее Тибета, где они, свободные люди, смогут возродить прежнюю цивилизацию на основе союза древности и современности, воплощая в реальность замыслы Далай-ламы. Следуя принципам буддийских учений, он не прекращает прилагать усилия по демократизации жизни тибетцев в изгнании. Ему часто приходится объяснять, что вопрос Тибета нельзя отождествлять с вопросом о будущем Далай-Ламы, предметом его являются права и свободы всех тибетцев как в самом Тибете, так и за его пределами. В настоящее время, в изгнании, существует избранный парламент автономии, премьер-министр и Верховный суд. Хотя Далай-лама неоднократно просил позволения уйти в отставку с поста светского главы Тибета, выдающийся мировой престиж и преданность народа Его Святейшеству означают, что он является подлинным лидером тибетцев. Для миллионов людей во всем мире он просто «Его Святейшество», человек с таким знакомым, всегда улыбающимся лицом, человек, призывающий к состраданию, альтруизму и миру.
Далай-лама, как и все великие учителя, воплощает в себе то, чему учит, и практикует то, что проповедует. В свои семьдесят с лишним лет он следует заведенному распорядку занятий духовной практикой, которые начинаются каждое день в 4 часа утра и продолжаются в течение нескольких часов. Он до сих пор получает наставления и посвящения от других лам. Для него всеобъемлющее просветление – это не единичное воспарение или озарение. Хотя его последователи почитают и прославляют его как живое воплощение Будды, он себя таковым не называет. Подобно Будде, он «обыкновенный» человек, как любой из нас. Продвигаясь благодаря практике по ступеням духовн