Адаптация как симптом. Русская классика на постсоветском экране
Людмила ФедороваНачать читать книгу
О книге
Входит в серию: КинотекстыНа сегодняшний день постсоветское кино насчитывает по меньшей мере шесть адаптаций «Анны Карениной», четыре интерпретации «Кроткой», четыре варианта «Бесов» и четыре версии «Трех сестер». Почему режиссеры так упорно выбирают для экранизации одни и те же произведения Пушкина, Гоголя, Толстого, Достоевского и Чехова? Открывает ли режиссер новые смысловые грани канонических авторов или обращается к знаменитым произведениям, рассчитывая на их немедленное узнавание? Симптомом каких культурных, социальных и политических процессов являются многочисленные реинтерпретации классики? Книга Людмилы Федоровой предлагает систематический обзор постсоветских адаптаций русских классиков, наиболее часто экранизируемых в последние три десятилетия. Автор показывает, что именно в адаптируемых текстах сделало их столь востребованными после распада коммунистического пространства. Людмила Федорова – филолог и культуролог, профессор Джорджтаунского университета (США).
Купить книгу «Адаптация как симптом. Русская классика на постсоветском ...»
Графики цен
Рейтинги этой книги | за 2022 год | за всё время |
Научная литература | №593 | №5405 |
Образовательная, прикладная, научно-популярная литература | №366 | №7335 |
Кинематограф / театр | №63 | №700 |
Научно-популярная литература | №360 | №2670 |
Среди всех книг | №22822 |