Назад к книге «Черная вдова / Я пришла тебя убить…» [Дарья Кова]

Черная вдова

Дарья Кова

– Вы меня преследуете? – чертовски красивый мужчина смотрит в мои глаза.

– Я? – смеюсь. – Так современная молодежь подкатывает к девушкам?

– Подкатывает? – облизывая губы, он подсаживается на мой диванчик в одном из самых потаенных мест этого клуба. – Я видел вас сегодня в кафе, когда завтракал. Потом на ланче с компаньонами. Теперь здесь. Не думаю, что это совпадение… – он заигрывающе на меня смотрит.

– Не против? – я встаю и сажусь к нему на колени.

– Еще как не против, – его горячие руки касаются моей талии, а зрачки от близкого взгляда на меня расширяются.

Он страстно меня целует, я ему отвечаю.

Бедняга. Он ведь еще не знает, что я пришла его убить…

Дарья Кова

Черная вдова

Я пришла тебя убить…

Глава 1

Аманда Крофт

Год назад

– Чистая работа, – шеф улыбается.

– Спасибо. Будут задания на этой неделе?

– Нет. Ты мне нужна будешь в конце месяца. Так что можешь отгулять пару недель.

– Отлично, а то у меня кое-какие планы на эти дни, – беру деньги за прошлое задание и иду к выходу.

– Может сходим куда-нибудь вечером? – Алан говорит мне вслед.

Я оборачиваюсь, облизываю свои алые губы.

– Нет. Не думаю, чтобы ты хотел пойти со мной на свидание.

– Я люблю риск.

– Никаких отношений.

– Ладно. А жаль…

– Не жаль, – выхожу из его кабинета.

Офис компании находится в обычном здании, где сотни разного рода контор. Никто и не скажет, что компания, которая якобы занимается консультациями, еще и оказывает специфичные противозаконные услуги. Услуги по нейтрализации, услуги по чистке проблем.

Я попала в этот бизнес случайно. Сначала прошла военную службу, где меня заметил мой наставник. Вот поэтому и пригласил на службу в тайную правительственную организацию.

* * *

Том Форд

– Форд, – напарник вваливается в кабинет и ставит на столе коробку с пончиками.

– Ну нет. Я пас, – смеюсь.

– Забыл что ли?

– Что забыл?

– У нас с тобой годовщина. Год вместе… – говорит и ржет.

– Да, мы уже год напарники, приходится терпеть тебя, – достаю из коробки пончик.

– Народ, налетай. У нас сегодня с Фордом годовщина! Может пивка после работы попьем?

– Совет, да любовь! – подходит к нашему столу капитан полиции и берет пончик.

– Капитан, какие новости?

– Дело передали в суд. Сегодня зайдет прокурор, обсудим все подводные камни. Но, по-моему, вы хорошо сработали.

Я закивал, не сдерживая улыбку.

Место руководителя группы сейчас свободно, а раз я так успешно провел последнее расследование, да и имею самые высокие показатели раскрываемости по участку, значит, я вполне могу претендовать на эту должность.

– Зайдешь ко мне через пятнадцать минут, как раз прокурор явится.

– Есть, капитан.

Боб Рикман, капитан полиции, руководитель всего участка, кивнув мне, пошел в своей кабинет. Я же сижу за столом и нервничаю как школьник. Я хочу это повышение. Оно мне нужно позарез. Я его заслужил.

– Слышали, в «Сохо» совершено убийство? – заходит и садится за свой стол мой основной конкурент на должность руководителя группы – Джеймс Доу.

– Ну и что? Место-то злачное.

– Злачное, но не настолько, чтобы в нем убили прокурора штата…

Я сразу посмотрел на Доу. В нашей части города такое громкое убийство, а я узнал последним. Неужто его будет вести Доу? Почему капитан даже со мной не осудил?!

Телефон на столе звякнул. Вижу, что звонок по внутренней линии.

– Форд, – отвечаю.

Купить книгу «Черная вдова / Я пришла тебя убить…»

электронная ЛитРес 109 ₽