Прорицательница. Академия мертвых душ
Матильда Старр
Заморыш #3
Таких, как я, тут называют заморышами: мы умерли в своем мире, чтобы возродиться в новом, магическом. Новые знакомства (не всегда приятные), обучение магии – вот что ждет меня теперь. Но так вышло, что я первая иномирянка, которая попала на факультет ясновидцев. А в моих видениях и пророчествах все чаще появляется какой-то мрачный тип, от которого мурашки по коже. И король… Которому явно грозит опасность.
Матильда Старр
Прорицательница. Академия мертвых душ
Глава 1
– Полина, взгляни на расклад, – Жанна сидела за столом, уставившись в карты. Хмурая, сосредоточенная.
Я сразу же отложила в сторону телефон. Обзвоню клиенток позже. Не так уж часто хозяйка интересуется моим мнением.
– Нужен свежий взгляд, – добавила она, словно извиняясь.
Я подлетела к столу. Чувствовала себя как пятилетняя девочка, которую мама зовёт попробовать начинку для пирога. Радовалась и заранее гордилась, что моё мнение может быть важно для такого серьезного человека.
Скользнула глазами по картам, всмотрелась внимательнее, вспомнила всё, что читала по этому поводу, и деловито спросила:
– Клиентка – женщина, да?
– Да, – кивнула Жанна.
– Ну, по-моему, тут всё очевидно: муж ей изменяет! – радостно отрапортовала я. – И, скорее всего, уже готов бросить, – добавила с некоторым сомнением.
Жанна кивнула. Видимо, она рассмотрела в раскладе то же, что и я. Да и как тут было не рассмотреть…
– А кто клиентка? – поинтересовалась я. Вообще-то это не моё дело, но мне хотелось продолжить этот разговор. Вдруг узнаю что-то интересное? Да и вообще, любопытно же… – Вы ей скажете?
Я бросила взгляд на Жанну – и осеклась.
Красивое, тщательно ухоженное лицо будто разом постарело лет на десять. Губы сложились в скорбную складку.
И тут до меня дошло.
Никакой клиентки нет. Жанна раскладывала карты для себя.
– Ой… – тихо сказала я, ругая себя на чем свет стоит за неуместную радость. – Простите… может, тут не всё так однозначно? Давайте я ещё разок взгляну…
Жанна горько улыбнулась.
– Ни к чему. Всё и так очевидно.
Я вздохнула. Настолько очевидно, что даже я справилась.
– Хотите, я вам чай заварю? – тихо предложила я. – На травах…
– Не стоит, поздно уже. Ступай домой, Полина.
– Но я ещё не закончила…
– Ничего, с утра обзвонишь, перенесешь сеансы. Возьму выходной.
Её голос звучал непривычно глухо, будто каждое слово давалось ей с трудом.
Я поняла, что ей просто необходимо побыть одной, и каждая секунда, которую я провожу в её кабинете, доставляет мучения.
– Я пойду, – я быстро выскользнула в коридор, схватила куртку и вышла из квартиры.
Меня душили слёзы обиды.
Вот же козёл, бабник, урод!
Это я о ее муже.
Жанна – прекрасная женщина, умница, красавица и талантище. Один из самых крутых тарологов, да к ней на сеансы не попасть – записываются за два месяца!
Я шагала по улице и никак не могла успокоиться. Злость на Жанниного мужа клокотала внутри, потому что она – хорошая, чудесная, удивительная. А он не ценит. Все ценят, а он – нет!
В дом Жанны и Владимира я попала случайно. И это, наверное, была самая счастливая случайность в моей жизни. Вообще жизнь меня не то чтобы особенно баловала.
Родители погибли, когда я была маленькая, меня воспитала бабушка. А я едва я окончила школу – она умерла, и я осталась совсем одна. Совсем-совсем одна.
Не знаю, что бы делала, но у меня была мечта, в которой бабуля меня всегда поддерживала. Я всегда хотела стать художником. Готовилась к поступлению на худграф.
И хотя после бабушкиной смерти было уже не того, собралась с силами и поехала сдавать экзамены. Не поступила. Конкурс был огромный, да и я после потери единственного близкого человека была не в лучшей форме.
Возвращаться в свой городок не стала. Что там делать? Подружки поступили и разъехались кто куда. А главное – от одной мысли, что я войду в нашу квартирку, где уже не бубнит телевизор, не пахнет пирогами, а бабуля не встречает меня на пороге, что-то в животе больно сжималось.
Не могла я вернуться.
Я стала искать работу в столице. Горничной, уборщицей – кем угодно. И вот тут мне повезло. По