Янтарь лорда демонов. Меченная тьмой
Ольга Грон
Демоны Ардела #1
Отправилась с подругой-блогером на экскурсию и случайно оказалась в другом мире. И вот стоит Лера на ночной поляне, а вокруг мертвые твари. Жутко, аж сердце в пятки ушло! А потом выясняется, что тело чужое, еще и свадьба на носу.
Лорд Роквелл Фланнгал, что заявился с требованием права первой ночи, теперь не оставит девушку в покое. Лере предстоит разобраться, что такое Янтарь и зачем он нужен этому демону. А еще поработать в академии магии, обзавестись ручным камнем, найти новых друзей, приструнить мужа. И главное – постараться не влюбиться в лорда демонов.
Ольга Грон
Янтарь лорда демонов. Меченная тьмой
Пролог
Свадьбу Дейсара Вилтона и Лерэйн Карвер тайно перенесли в замок виконта.
Мне это уже доложили. И это злило так сильно, что кровь приливала к вискам, заставляя предполагать различные варианты развития событий.
Весь план был рассчитан до мелочей. Все действия предугаданы заранее. Я проделывал это уже не раз. Знал, как поступить в том или ином случае.
Схема отработана, промаха быть не может.
Я один из самых могущественных итхаров во всем Арделе, и достать Янтарь для меня – раз плюнуть. Я не какой-то захудалый местный чародей – моя сила многократно превосходит магию ничтожных людишек.
Но все равно что-то пошло не так. Если бы я только догадался чуть раньше, почему виконт решил скрыть способности своей дочери Лерэйн! Зато теперь знаю наверняка, что она – одна из них… носителей. Янтарь, за которым мы веками ведем охоту ради общего великого дела.
Силы великого Даргейна!
Я ведь знал, что надо было самому браться за дело, а не поручать своим воинам, аррам. Хотелось сделать все тихо, только в планы вмешались обстоятельства. Но я не видел никакой проблемы в том, чтобы забрать Лерэйн прямо с праздничного ужина, тем самым продемонстрировав людям свое превосходство и вновь утвердив безграничную власть.
Конечно, теперь эти жалкие людишки будут снова причитать, что лорды переходят границы, берут что им хочется, пользуясь преимуществом высших, а король их покрывает, ничего не предпринимая в ответ. Хотя… что он может сделать, если есть многовековая договоренность? Когда слух дойдет до столицы, снова активизируются энгоровы заговорщики, что плетут свои интриги. Но и они ничего не узнают. Силенок не хватит!
– Рок, уверен, что нам стоит ползти на карете? – недовольно ворчал Диверкус, мой личный слуга, когда мы выходили из замка. – Эдак мы можем опоздать. И твоя невинная красотка точно достанется графу.
Я протяжно зевнул, потом отмахнулся:
– Торжество все равно затянется допоздна. Не будем привлекать лишнее внимание. Успеем. Не переживай.
– Я же не за себя волнуюсь. Тебе следует быть поосторожнее.
– Чего мне бояться? – Я приподнял бровь и ловко запрыгнул в карету…
Дорога пролетела довольно быстро. При моем появлении музыканты обомлели, перестали играть и застыли как нелепые статуи. Гости замолкли, уставившись на меня, словно воды в рот набрали.
У жениха отвисла нижняя челюсть. Дейсар Вилтон явно не предполагал увидеть на своей свадьбе одного из высших лордов.
Я передернул плечами, пряча ауру итхара, – она так и вырывалась наружу при приближении к Янтарю, чтобы быстрее его почувствовать. И контролировать истинный облик становилось все сложнее.
Лерэйн смотрела на меня с любопытством и удивлением, будто видела впервые. Однако девчонка – умелая актриса. Я ее недооценил.
– Лорд Фланнгал… какая неожиданность… Вот уж никак не думал увидеть вас в наших краях. Вы наверняка приехали по важному делу? – опомнился Вилтон.
– По делу, конечно. Согласно древнему обычаю итхаров я требую права первой ночи с молодой невестой.
На лице графа Вилтона прочиталось недоумение и даже обида. Я прекрасно понимал его подавленное состояние. Вот только никакого сочувствия не испытывал. Я не первый и не последний, кто так поступает, – это норма для высшего лорда. А все человеческие эмоции – лишняя трата энергии.
– Обычай давно не применяется, вы и сами знаете это, лорд.
– Но тем не менее до сих пор существует. И никто его не отменял.
Я смотрел на девчонку и сам не понимал,