Название – «Только Лютевилль»
Автор – Лина Ди
Редактор – Людмила Терменёва
Обложка – Monaskrel’ art
Краткий синопсис:
«Только Лютевилль» – это сиквел, продолжение трилогии «Лютевилль», сборников рассказов о жизни выдуманного города в Западной Европе первой половины – середины ХХ века, а также самостоятельное произведение.
Оставшись наедине с самими собой в запертом Лютевилле, жители оказываются в смертельной опасности. В городе происходят страшные преступления, совершённые человеком или даже чудовищем. Все преступления имеют разный почерк, но вместе с тем есть в них что-то неуловимо общее…
Тем временем, пока изгнанный красный туман снова приближается к Лютевиллю, время ускользает назад и все события начинают закручиваться совсем иным образом.
Слова благодарности
С великой благодарностью – прототипу мистера Люта Павлу С. Хрулёву за неожиданную подсказку, случайным образом очень точно подошедшую к интересной конструкции этой книги в качестве недостающей детали.
А также с великой благодарностью моей маме, которая всегда непоколебимо верила и верит в силу моего таланта.
Оглавление
Глава 1. Роковой день
Глава 2. Возвращение Лютевилля
Глава 3. Кровь и сахар
Глава 4. Никого. Только Лютевилль
Глава 5. Невидимки
Глава 6. Под куполом
Глава 7. Оригами
Глава 8. Так будет лучше для всех
Глава 9. Банка желаний
Глава 10. И это только начало
Глава 11. Кинжал-подсказка
Глава 12. Пауки под водой
Глава 13. Преломление
Глава 14. Похищена женщина-мышка!
Глава 15. Забавный случай
Глава 16. Лютый кошмар
Глава 17. Цветение вереска
Глава 18. На кончике языка
Глава 19. Пол-оборота до рокового дня
Глава 20. Обратно – сквозь красный туман
Глава 21. Мечты на крыше
Глава 22. У ивы
Предисловие
– Мямля дома! – снова произнёс коронованную фразу рыдающий человек.
Тёмные тучи, обволакивающее пространство всё сильнее, гнали красный туман, избавляя город от сумасшествия.
– Мямля дома! – повторил теряющий силы клоун.
Леди Белинда Скотт, покидающая дом, всматривалась в небо, где виднелся еле различимый силуэт дирижабля, который долго не мог совершить новый манёвр. Она что-то прошелестела яркими фиолетовыми губами, и дирижабль наконец-то двинулся в путь.
Испуганный туман, совершив резкий вираж над Лютевиллем, растворялся в пустоте. Ветер успокаивался.
Маленькая Роза бежала с сестрой от новых друзей – Терри, Бонни и невидимки Оскара, – прикрываясь тоненькими газетами. Её серебристый смех утопал в громком звоне града, падающего по крышам домов, мануфактур и разных заведений города…
Девочки интуитивно бежали домой, где их снова встретил бы привычный запах какао и вкусных свежих булочек.
Тем временем мистер Лют пересёк Вересковую пустошь и, найдя обессиленного Мямлю, дружественно и гордо погладил его по спине… Где-то на скрипке заиграла радостная мелодия…
Обеспокоенные люди бежали навстречу друг другу, проверяя, всё ли с ними в порядке и всё ли на своих местах…
Но вот на своём ли привычном месте стоял Лютевилль? Этим вопросом пока не задавался никто, кроме, пожалуй, слегка постаревшего, скачущего на чёрном коне в сторону леса мистера Люта…
Глава 1. Роковой день
Актриса Кенна, которую в Лютевилле называли Куклой, вернулась домой. По пути она встретила главного редактора издательства «Омела и шершень» Белинду Скотт и, взглянув на себя в зеркало, выключила тикающие часы, согнув со злостью золотые стрелки. Кенна выбросила их в камин, вспыхнувший за секунду до этого. Что-то изменило её в этот роковой день, о чём свидетельствовала свежая рана на шее. Хотя раны и синяки не касались её белоснежной кожи уже очень много лет.
Таинственный красный туман был изгнан. Последняя запоздалая градина, возникшая с мольбами альбиноса клоуна Мямли, защищая любимый город, ударила по шляпе мистера Эвана Ньюмана (владельца фабрики леденцов на Винной тропе) и растаяла. Моросящий дождь тоже прекратился. Всё стихло.
Мистер Ньюман нахмурился и поспешил к мраморному фонтану, который украшала фигура оленя. За несколько последних минут вся жизнь пронеслась перед ним одним сплошным воспоминанием… На лету пёстрая бабочка коснулась его носа, и он нако