Чудо в Рождество
Юлия Н. Шувалова
Что делать, если под Рождество злые духи озера Уиндермир напускают густой туман, и твои родители наверняка не смогут приехать? Конечно, попросить Санта-Клауса о помощи. Вот только существует ли он? «Нет, это был не сон и не ошибка. На тыльной стороне уже знакомым старинным почерком с завитушками было написано: „Линде от Санта-Клауса. Там, где есть Любовь и Вера, возможны любые чудеса“».
Юлия Шувалова
Чудо в Рождество
-1-
– Иди сюда, Джейми, – голос бабушки Джойс с характерным шотландским акцентом звучал ласково, но настойчиво, – твоя сестра уже здесь.
Джейми нехотя оторвался от настольной игры и поплелся в гостиную. Все было ровно как он ожидал: в комнате жарко горел электрический камин, лицо сестры Линды раскраснелось, словно она бегала по холмам, и резко контрастировало с зеленым свитером и каштановыми волосами. Зато бабушке Джойс было хоть бы что: в огромном кресле она восседала в своих завитушках, в больших очках, в розовом флисовом жакете, утепленных брюках и войлочных домашних туфлях. Она выглядела взволнованно, а в руках держала потертый конверт из плотной бумаги.
Джейми было двенадцать, Линде – девять. Они обычно встречали Рождество у бабушки в городке Боунесс-он-Уиндермир в Озерном Крае. Сейчас шло 22 декабря. 24-го приезжали родители и тетя с сыном Робертом, ровесником Джейми. В Сочельник, как положено, рассказывали истории о привидениях, 25-го ели праздничный обед и слушали речь Королевы, 26-го занимались подарками, гуляли и обсуждали планы на год. С 27-го по 30-е взрослые разъезжались на работу, но 31-го возвращались к бабушке и отмечали не только Новый год, но и Хогманай: ведь бабушка Джойс была самой настоящей шотландской бабушкой.
– Итак, знаете ли вы, ребята, что в этом конверте? – торжественно спросила она.
– Лотерейный билет! – бесстрастно отозвался Джейми.
– Письмо от Её Величества! – с бОльшим интересом предположила Линда.
– Джейми, ты только о деньгах и думаешь. Линда, милая, королева рассылает письма только к столетнему юбилею. Чтобы меня поздравить, ей придется жить еще двадцать лет, я себе даже представить это боюсь…
На мгновение воцарилось молчание, и только озорные искры в глазах и улыбка в уголках губ бабушки Джойс подсказывали, что конверт хранит какую-то чудесную тайну.
– Здесь, – наконец провозгласила бабушка, – письмо от Санта-Клауса!
Джейми было прыснул со смеху (разве можно в 21 веке верить в такие вещи!), но укоризненный взгляд Линды и моментально ставшее каменным лицо бабушки не позволили ему расхохотаться.
– Все дети пишут письма Санта-Клаусу, – продолжила бабушка. – Мы с родителями жили в Глазго, в нашем рабочем квартале, моя мама Мэри работала швеёй. И вот как-то летом мы с ней шли по одной центральной улице. Там было столько дорогих магазинов!
– Как в Лондоне? – оживилась Линда. Два года назад она была в столице под Рождество и осталась под огромным впечатлением.
– О, в Лондоне еще дороже! Но и в Глазго на той улице все было очень дорого. И вот в витрине магазина игрушек я увидела куклу. Мне было лет восемь, и я ничего красивее не видела! Она стоила 20 фунтов. Для нашей семьи тогда это было целое состояние, моя мама еле зарабатывала столько в месяц.
Линда и Джейми растерянно переглянулись. За восемьдесят лет деньги изменились даже в Англии.
– Вы, правда, были такие бедные? – спросил Джейми.
– Вообще-то, я об этом не думала, пока не увидела эту куклу. У нее было имя Алиса, она вся была такая красивая, в белом муслиновом платье…
– Это вот та, что на подоконнике? Ты ее ставишь туда каждое Рождество! – воскликнула Линда.
– Ну, что ж за дети пошли! Все замечают, обо всем догадываются, хоть не рассказывай вам ничего, – бабушка умело разыгрывала досаду. Но дети хором попросили ее продолжать, и она, смягчившись, рассказывала дальше:
– В общем, мы ходили мимо того магазина раз в неделю. Иногда я останавливалась у витрины и разговаривала с Алисой. Я ей рассказывала, что происходит за стенами магазина. Я клянусь, я видела, как у других кукол фарфоровые лица аж кривели, когда они слышали о бедности и холоде. Но моя Алиса всегда слушала м