Предисловие от автора
Сказки, собранные в этой книге смело можно назвать страшными, но главная их цель не напугать читателя, а заставить его поразмышлять о том, какими, порой, жуткими бывают последствия тех или иных поступков, поделиться с читателями мудростью, которая для наших предков была само собой разумеющейся частью жизни и быта.
Каждая сказка привязана к культурной составляющей, фольклору и традициям, свойственным тому или иному празднику Колеса года – годичного цикла ритуальных празднеств, бывших основополагающими для веры и быта наших предков – язычников.
Главным рассказчиком книги стала детская игрушка – подарок дедушки на мой четвертый день рождения. Этого пластмассового «чудовища» я жутко боялась лет до 6, поэтому, работая над этой книгой, решила сделать его главным персонажем всего этого хоррора.
Лично для меня Мабон 2014 года стал особенным, потому что именно тогда я и переехала. С Самайна 2014 вплоть до Белтайна 2019 года, когда я окончательно попрощалась со своей квартирой я работала над этим томом сказок, отданным теперь на ваш читательский суд.
Щелк… щелк… щелк – отсчитывают время спицы Колеса. У всего свой срок… всему свое время…
P.S: предложения и пожелания можно написать в комментариях на сайте книги: https://author.today/work/37702 или в авторской группе Вконтакте: lexikovalski@yandex.ru или на почту автору: https://vk.com/history_lexi_koroleva
Глава 0 – Мабон 2014 года – Чаепитие в коробке
Ветка рябины ритмично постукивала веткой по оконному стеклу квартиры, словно просясь в тепло. Сентябрь в тот год выдался особенно суровым и не удивительно, что рябина просилась в гости, а, может быть, просто напоминала о том, что сегодня канун Мабона[1 - Мабон – один из праздников викканского Колеса года. Отмечается в день осеннего равноденствия, символизирует вторую жатву и подведение итогов года.] и пора бы уже делать рябиновые бусы. Однако хозяйке квартиры было не до того. Она едва успевала командовать бригадой рослых грузчиков, таскающих мебель и коробки с вещами из припаркованного около дома грузовика с яркой надписью «Переезды. Грузчики. Доставка грузов».
Уже порядком стемнело, когда с делами было покончено и новоиспеченная хозяйка квартиры осталась дома одна. заперев двери, она устало опустилась прямо на пол, потому как все стулья и кресла стояли где-то в комнате, под грудой коробок с посудой, одеждой и книгами.
– Божечки-кошечки, – вздохнула женщина, – окидывая взглядом весь фронт работ, который ей еще предстоял. – Сколько же здесь работы! Весь отпуск придется потратить, чтобы превратить это место в уютную квартиру. Но сперва нужно перекусить… может быть продуктовый внизу еще открыт? Или лучше заказать еду на дом?
Окончательное решение хозяйка принять не успела, трель мобильного телефона прервала поток ее мыслей.
– Привет, сестренка! Blessed be![2 - Blessed be! – «будьте благословенны» – стандартное языческое поздравление или приветствие.] С праздником тебя! – задорным голосом Стейси заговорил сотовый.
– Да, милая, и тебе того же, – ответила Линда и только потом поняла, какое сегодня число. – Так это сегодня?
– Ты переехала? – вопросом на вопрос ответила Стейси.
– Да. У меня такой бардак и я… совсем забыла, что сегодня такой важный день. Боги, я даже не помню, где мои принадлежности и посуда… Стейси, милая, тут столько коробок… – жалобно произнесла женщина.
– Отставить панику! – рассмеялась Стейси. – главный паникер тут я! И не смей отнимать у меня мою работу! Я скоро приеду и мы вместе попаникуем.
– Жду. И захвати чего-нибудь к чаю, у меня даже холодильник пока что не включен…
– Конечно, я как раз испекла мой фирменный пирог! Пока-пока, скоро буду! – и Стейси повесила трубку.
Линда уныло поплелась на кухню, надеясь, что до приезда Стейси ей удастся вспомнить в какой же коробке спрятана посуда и электрический чайник. С верхней полки кухонного шкафа за женщиной внимательно наблюдали два блестящих черных глаза.
– Да где же эти чашки?! Снова эти грузчики все напутали! – воскликнула в отчаянии Линда, вскрывая уже третью коробку с вещами и не находя кухонных принадлежностей.
– Сомневаюсь,