От составителя
В книгу вошли английские слова, знание которых необходимо для общения на бытовые темы.
Что отличает этот самоучитель от множества других и делает его поистине уникальным – кадры из популярных англоязычных фильмов, в которых встречается изучаемое слово. Так вы сможете увидеть, в каком контексте носителями языка используется то или иное английское слово.
Чтобы обучение проходило ещё более интересно, пробуйте угадывать, из какого фильма взят тот или иной кадр, не подгладывая в описание.
Обратите внимание: приводимые в книге в качестве примеров заголовки газет, надписи, объявления и тому подобное подходят для изучения слов, но не годятся для изучения грамматики, т. к. они для краткости могут быть составлены с нарушением некоторых грамматических правил.
Другие книги этой серии:
• «400 самых употребляемых английских слов в кинокадрах. Часть 1: существительные».
Мой сайт с другими курсами изучения английского языка —english.verchinsky.ru (http://english.verchinsky.ru/?from=kr18).
Бесплатные онлайн-курсы, в том числе на основе материалов данного разговорника с возможностью просмотра киноэпизодов на английском языке, – uroki.english.verchinsky.ru (https://ridero.ru/link/LAqhhsPWSsGyvR).
Вступайте в группу во ВКонтакте «Английский язык для киноманов (https://vk.com/club165390193)», подписывайтесь на страницу в Одноклассниках «Английский язык: как запомнить незапоминаемое (https://www.ok.ru/group/54263767105725)» и Инстаграм-канал «Английский вокруг нас (https://www.instagram.com/english.around/)», Фейсбук-страницу с чат-ботом «Английский Экспресс (https://www.facebook.com/EnglishExpress100/)», и я помогу вам выучить английский язык.
Успехов вам!
P. S. Данная книга не распространяется бесплатно, поэтому благодарю вас за её приобретение в бумажном или в электронном виде. Полученные средства будут использованы в том числе для выпуска новых, исправленных и дополненных изданий книги.
За несоответствие текста книги авторской рукописи, оформления – авторскому замыслу, а также за неактуальность электронных копий данного издания, размещённых не в официальных книжных интернет-магазинах, автор и издательство ответственности не несут.
Анатолий Верчинский,
декабрь 2020 г.
Принятые сокращения
• амер. – американский вариант английского языка (употребляется в США)
• бран. – бранное слово
• брит. – британский вариант английского языка (употребляется в Великобритании)
• буд. время – будущее время
• вспом. – вспомогательный
• воен. – военный термин
• груб. – грубое слово
• дат. – дательный (падеж)
• детск. – детское слово
• исп. – используется
• кн. – книжный термин
• л. – либо
• наст. – настоящее (время)
• об. – обыкновенно
• особ. – особенно
• прош. время – прошедшее время
• поэт. – поэтическое слово
• преим. – преимущественно
• пренебр. – пренебрежительное слово
• прост. – просторечное, не совсем грамотное слово
• прям. и перен. – в прямом и переносном значении
• разг. – разговорное слово
• редуц. – редуцированная (форма)
• род. – родительный (падеж)
• сокр. – сокращение
• сравн. ст. – сравнительная степень
• твор. – творительный (падеж)
• тж. – также
• употр. – употребляется
• шутл. – шутливое слово
• эмоц.-усил. – эмоционально-усилительное
is
[?z] [z], [s] (редуц. формы)
• 3-е л. ед. ч. наст. времени глагола to be
быть; быть живым, жить; существовать; происходить, случаться, иметь место
«Заводной апельсин» (A Clockwork Orange), Стэнли Кубрик, 1971
криминальный фильм, драма, фантастика, антиутопия
«GOVERNMENT IS MURDERER»
Правительство – убийца.
«Фантастические твари и где они обитают» (Fantastic Beasts and Where to Find Them), Дэвид Йейтс, 2016
фэнтези, приключения, семейный
WIZARDS BAFFLED! IS SOCCER THE NO-MAJS QUIDITCH?
Волшебники сбиты с толку! Футбол – это немагический квиддич?
«Необратимость» (Irrеversible), Гаспар Ноэ, 2002
триллер, драма, криминал, детектив, мелодрама
WHAT’S LOVE
что такое любовь
«Пролетая над гнездом кукушки» (One Flew Over the Cuckoo’s Nest), Милош Форман, 1975
драма
THE YEAR IS 1963
сейчас 1963 год
«Сделка» (The Deal), Стиве