Дитя ярости
Клэр Легран
Mainstream. Фэнтези
Когда группа ассасинов устраивает засаду на своего лучшего друга, возлюбленного Риэль, смелая девушка рискует всем, чтобы вызволить его из беды. Теперь Риэль придется пройти через семь магических испытаний. Если она выдержит, станет Солнечной Королевой, а если потерпит неудачу – будет объявлена Кровавой Королевой и казнена.
Спустя почти тысячу лет после этих событий в мире, где все королевства, за исключением Аставара, пали под натиском Бессмертной Империи, магия исчезла, а храмы святых разрушены, охотница за головами Элиана вынуждена убивать по приказу имперских властей. Элиана верит, что она неприкосновенна, – пока не исчезает ее мать. Чтобы найти ее, Элиана объединяется с мятежниками и вскоре обнаруживает, что зло, таящееся в сердце Империи, страшнее, чем она могла себе представить.
Клэр Легран
Дитя ярости
Посвящается Бриттани, которая узнала о Селдарии первой
Claire Legrand
FURYBORN
Originally published in the United States by Sourcebooks Fire, an imprint of Sourcebooks, Inc.
www.sourcebooks.com.
Copyright © 2018 by Claire Legrand
© Е. Кузнецова, перевод на русский язык, 2019
© ООО «Издательство АСТ», 2020
Пролог
Конец и начало
«Говорят, что Королева была охвачена страхом в свои последние минуты.
Но мне хочется думать, что она пылала яростью».
Слово Пророка
Королева перестала кричать только после полуночи.
Саймон прятался в гардеробной, заткнув пальцами уши, чтобы не слышать этих звуков. Долгие часы он, скрючившись, сидел там, прижав колени к груди и спрятав в них голову.
Стены королевских покоев сотрясались от ее отчаянных криков.
А потом наступила тишина. Саймон, затаив дыхание, принялся считать секунды, как считают после удара молнии в ожидании раскатов грома, пытаясь определить, стихает ли гроза или подходит все ближе.
Один. Два. Три.
Досчитав до двадцати, мальчик, наконец, решился отнять руки от ушей.
В мертвой тишине раздался пронзительный крик ребенка. Саймон улыбнулся и с трудом поднялся на ноги. Его захлестнула волна облегчения.
Свершилось – ребенок королевы появился на свет. Теперь Саймон с отцом могут бежать из города и больше никогда не вспоминать о прошлом.
Мальчик пробрался сквозь пышные юбки королевских платьев и, спотыкаясь, вывалился в королевскую опочивальню.
– Отец? – позвал он, едва дыша.
Гарвер Рэнделл, отец Саймона, повернулся к нему. Несмотря на усталый вид, на лице его сияла довольная улыбка. За его спиной на кровати лежала королева Риэль. Спутанные темные волосы прилипли к ее бледной коже, простыни и белая ночная рубашка были покрыты пятнами крови. В руках она держала шевелящийся сверток.
Исполненный любопытства, Саймон осторожно приблизился к кровати, хотя от одного вида королевы в груди у него вскипал гнев. Новорожденная принцесса была таким трогательным крошечным созданием, со сморщенным красным личиком, с кожей чуть более смуглой, чем у матери, большими карими глазами и прядками влажных черных волос.
У Саймона перехватило дыхание.
Малышка была так похожа на своего покойного отца.
Риэль посмотрела на младенца, а затем перевела недоумевающий взгляд на отца Саймона.
– Я думала, что она не выживет. – Королева рассмеялась, вытирая лицо трясущимися пальцами. – Мне приснилась ее смерть. Но вот она живая перед нами. – Она повернулась, чтобы удобнее устроить на руках малышку. Было заметно, что держать ребенка ей в новинку.
Было очень странно видеть королеву такой уязвимой – она лежала на груде подушек и казалась маленькой и хрупкой, как девочка, хотя ей уже исполнилось двадцать лет. Королеву, которая заключила предательский союз с ангелами и помогла им убить тысячи людей.
Королеву, погубившую собственного мужа.
– Одрик полюбил бы ее, – прошептала Риэль, и лицо ее болезненно скривилось.
Саймон гневно сжал маленькие кулачки, прижав их к бокам. Как смеет она произносить имя короля Одрика? Ведь это она убила его.
Мальчику не многое удалось узнать о событиях той ночи, когда пала столица.
Король Одрик сражался с королевой Риэль на широкой террасе, опоясывающей четвертый этаж замка. Меч короля полыхал солнечным свето